http://forumstatic.ru/files/0014/a6/7f/88945.css
http://queensmouth.f-rpg.ru/files/0014/3d/9f/86111.css

Квинсмут: тёмное начало

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.



#1 — Agnus Dei

Сообщений 31 страница 60 из 67

31

Сини радовалась новому дню как маленькая девочка, которую впервые привели в Диснейленд. Ажиотаж, волнение и стопроцентно прекрасное настроение. Нет ничего лучше, чем такой заряд бодрости и оптимизма с самого раннего утра. Даже если эта "рань" начинается в полдень. Девушка, едва натянув шорты и майку, выбежала на улицу, забыв позавтракать или хотя бы глотнуть кофе. Родители, давно привыкшие к подобным выходкам дочери, даже не обратили внимания на это. Поскольку Сидни еще не успела связаться с друзьями, то направилась в ближайший парк, благо сеть там ловила прекрасно, да и народу всегда хватало, может кто-то из знакомых уже там, девушке не придется и напрягаться лишний раз.
Однако в парке ее ждала более интересная встреча. Группа незнакомых молодых людей, но самое примечательное, все они шли босиком. Сидни это заинтриговало и заинтересовала. Широко улыбнувшись, блондиночке и самой захотелось последовать их примеру. Ведь это так здорово! Вот дома, например, девушка никогда не носит тапочки или носки, считая их лишними. Но в парке ни разу не отваживалась на такое, точнее - просто в голову не приходило. Сидни с интересом приблизилась к группе и когда кто-то из ребят подошел к ней, ведя речь о каком-то Едином, девушка радостно закивала и согласилась на всё и вся. И, конечно же, тут же поспешила снять обувь в доказательство своей принадлежности к сей замечательной процессии. Конечно, первые секунды девушка опасалась наступить на какую-нибудь малоприятную вещь, но опасения быстро прошли, и Сидни уже через несколько мгновений с огромным удовольствием разгуливала по парку, в стороне, впрочем от группы. Все же атеизм не позволял полностью проникнуться идеей.
Да и к девушке почему-то особо с религией не приставали. Может своей посчитали, а, может, и без того за блаженную приняли. Кто же знает. Девушка же наслаждалась прогулкой, как внимание ее привлек незнакомый мужчина, с очень даже симпатичными усами (Сидни вообще редко встречала мужчин с усами или бородой) совсем не симпатичными словами. "Вот он, типичный и совсем не романтичный циник, - подумалось в тот момент блондиночке". Сидни, развернувшись едва ли не на 180 градусов целенаправленно так пошла к нему, увы, тот, кажется ее не заметил, ибо успел пойти по своим делам. Но разве от Сид кто-то убегал так просто? Ага, сейчас. Такое могло произойти только в мечтах или в периоды сильной усталости молодой особы.
- Эй, дяденька!
Бежать босиком боязно, девушка в задумчивости повертела кроссовок в руках, но кинуться им для привлечения внимания не решилась. Вдруг промахнется и башмак улетит не туда, куда целилась? Косометр у нее работал что надо, никогда не знаешь, в какую сторону закосит. Сидни, уж как могла, поспешила за заинтересовавшим ее мужчиной. Когда девушка приблизилась, то была восхищена разницей в росте. Конечно, промолчать просто не смогла.
- Ого, какой высоченный! - Сидни тут же забыла, зачем именно так спешила и что хотела. Наверное, за комплимент ее громкий возглас принять было сложно. Да и девушка сама поспешила исправиться, подумав, что сказала что-то не то. - Ты хорошо выглядишь. Красивый.
На этом для Сидни обмен любезностями был закончен, а и внимание её успело переключиться. Розоволосая девушка с интересом оглядела мужчину, не особо понимая, почему он так странно одет. Вроде сегодня не Хэллоуин. Решив, что незнакомец, скорее всего, перепутал числа и месяц, совсем как она на днях спутала дни недели, Сидни широко улыбнулась - как здорово, что такое не только с ней происходит! За этими нехитрыми размышлениями Калхоун совсем упустила из виду чашку с кофе. А, когда обратила на нее внимание, то сама ужасно захотела кофе. Это желание тут же отразилось на лице девушки, она даже тихо вздохнула и осмотрелась. Второй чашки нигде видно не было, да и появляться она явно не собиралась, так что блондиночка полезла в карман и достала конфету-леденец. Хотя бы приятное незнакомцу сделает.
- Это тебе, - девушка на раскрытой ладони протягивает конфету в каком-то ярком красочном фантике, - для более приятного кофепития. А ты не хочешь присоединиться к флэшмобу? Это весело!

Отредактировано Sidney Calhoun (2014-08-27 18:41:52)

0

32

По лицу полицейского было видно, что излишняя говорливость Сиджи при включенном режиме «убеждения» не сработала. Вероятно, его помятый внешний вид был далеко не так убедителен, как ему хотелось.
-Сожалеем, мистер Ойли, но вам все-таки придется проследовать в полицейский участок, желательно сейчас, если ваше состояние действительно позволит это сделать, как вы нам сообщили. За пару минут до вызова, поступил иной, где этот самый «ваш приятель» разгромил витрину продуктового магазина, пока хозяин на минуту отвлекся, чтобы принять товар- физиономия Песочника побелела и лишилась нарисованной фальшивой улыбочки, потому как сказанное мистером Питерсом не сулило ничего хорошего. Страж порядка обладал железной волей и непоколебимым авторитетом, что проявлялось именно в ходе работы и тогда, когда он желал достичь необходимого результата. Он мог с помощью своей речи, выражения лица и интонации, содержавших нотки настойчивой просьбы, от которой невозможно отказаться, заставить человека действовать так, как ему необходимо. И пусть никого более не введет в сомнение добродушие, ведь первое впечатление всегда обманчиво.
-Эм… хорошо. Лучше я сделаю это сейчас-послушно согласился Сиджи, и, склонив голову, будто бы он и есть тот самый преступник с битой, направился в машину. По пути парикмахер отзвонился мистеру Риттеру, сообщая причину своего внезапного «отгула», к счастью, хозяин салона оказался человеком понимающим и согласился оставить все на молодого стажера, доверив тому особо важную миссию-перенести прием всех записанных на другое время. Это тоже очень важная составляющая обучения парикмахерскому искусству.
В полицейском участке Сиджи провел не так много времени. Он честно старался изобразить на своей физиономии боль, печаль, обиду и плохое самочувствие, пока рассказывал полицейским, что на самом деле случилось между ним и вооруженным битой мужчиной, стараясь как можно меньше акцентировать внимания на своем бесславном побеге через окно. Ввиду его состояния, копы, задав пару вопросов и подписав необходимые бумаги, отпустили Сиджи на все четыре стороны, настоятельно рекомендовав обратиться к врачу и ожидать их повторного вызова.
Выйдя на улицу,  Сид оглянулся по сторонам, посмотрел на часы, с довольствием отметив, что его посещение полиции не затянулось на пару часов. Перед ним стоял сложный выбор: либо пойти домой и отлежаться, пялясь в телевизор, либо пойти к знакомому и отлежаться у него, заодно забрав деньги, выданные уже как пару недель назад тому в долг. Но незнакомый Сиду человек разрешил все сомнения, предложив третий, даже не предполагаемый Песочником вариант.

Отредактировано Сиджи Ойле (2014-08-27 18:30:22)

+1

33

Сонливость, казалось, нельзя было ничем исправить. Даже кофе не помогал. Что особенно приятно было – так это то, что при возвращении домой он не будет просто отдыхать пару дней, а вместо этого будет заявляться в еще какую-то компанию. Фрэнк достаточно высоко ценил свой комфорт, но количество денег, которое предлагалось за временную подработку, было слишком велико. Будучи верным сыном капиталистического общества Егер просто не имел прав упускать такой шанс. Да, он эти дни будет спать, приходить на работу, вкалывать как проклятый и снова спать по возвращению домой. Главное всегда помнить, куда надо приходить в тот или иной день  и не опаздывать. Фрэнк, конечно, тот еще лентяй и халтурщик, но за такие деньги можно и постараться несколько деньков.
Его ли окрикнула какая-то девчушка или кого-то еще, Фрэнк не стал разбираться, даже голову не повернул, а продолжил пить кофе. Нужно было, по-хорошему, снять эту дурацкую резиновую перчатку с руки, но сделать это при наличии кружки нереально – не хватит конечностей или есть риск разлить горячий напиток по окружающим людям. Потому он шел с этой белой резинкой на руке, словно так и задумано. Лишь когда на боковом зрении замаячила какая-то фигурка, Фрэнк остановился и повернулся к очередному нарушителю его личного пространства. Этим нарушителем оказалась какая-то миленькая девчушка невысокого роста и с какой-то яркой шевелюрой. Кого-то она напоминала Фрэнку. Однако долго вспоминать не пришлось, на кого эта милая особа была похожа. Была похожая  очаровательная девица с лицом, не омраченным присутствием интеллекта, которая была официанткой в баре, в который часто наведывался молодой музыкант. Фрэнк никак не мог забыть то мимолетное замечание о музыкальных вкусах девушки, которое привело, в общем, к довольно логичному исходу.  Однако чего ковыряться в прошлом. Егер с широкой улыбкой выслушал замечание девчушки о его росте и решил симметрично ответить.
-А ты низенькая. Тоже неплохо выглядишь.
То, что юное создание тоже было босиком, лишь забавляло медбрата. Он всегда считал, что какой бы хорошей не была иммунная система, а также какими прекрасными бы не были возможности защиты от негативного воздействия со стороны окружающей среды, человек все равно будет болеть и получать травмы по причине собственного идиотизма. Нет, в самом хождении босиком ничего плохого не было. Просто это надо делать в подходящих местах, к примеру, на пляжах или на дикой природе. Гулять босиком по асфальту или плитке – удовольствие сомнительное, а шанс получить какую-то гадость в ногу – достаточно высок, как казалось Фрэнку.
-Спасибо – разглядев название конфетки и признав, что уже когда-то ел что-то подобное, медбрат, не особо задумываясь, закинул сладость в рот и запил ее горячим напитком. Чужая доброжелательность редко когда его смущала или заставляла задумываться, да и паранойей мужчина не страдал.
-Нет, пожалуй, не буду присоединяться. Я каждую неделю вытаскиваю из стоп пациентов какую-то гадость и промываю другие повреждения в тех же местах. Думаю, ты можешь догадываться, насколько привлекательно в моих глазах выглядит идея прогуляться босиком.
«В этом понимании врачом быть вообще ужас. Пусть я вижу в основном только всякие приколы с травмами, а также поверхностные симптомы различных распространенных заболеваний. А врачи же знают тонны различных проблем, которые возникают по самым разным причинам. После этого им, наверно, приходится огораживаться от всего подряд».

0

34

— Я... — Фрида не успела ничего соврать, потому что визг кофемолки вмиг заполнил кухню до отказа, подавляя любые звуки. Девушка натянуто улыбнулась, ожидая, когда адова машина заткнется. И почему она не попросила чаю?
— Я книгу пишу. Дело не прибыльное, но мне повезло, родители в меня верят, поддерживают как могут. — на секунду Фрида замолкла, невидящим взглядом скользя по отделанной кремовым кафелем стене. — Надеюсь, когда-нибудь они смогут мной гордиться.
От плиты разливался тягучий запах свежесваренного кофе, но даже он не мог окончательно перебить больничный дух. Хорошенько же вы накачались, миссис Уоттс.
Несмотря на предпринятые меры, к каждой минутой женщина становилась все мрачнее. И, кажется, эта туча планировала пролиться дождем.
— Послушайте, миссис Уоттс, мы обязательно найдем Дженнифер. — Фрида осторожно прикоснулась к плечу женщины, заглядывая той в глаза. — Именно для этого я и здесь. Вы просто помогите мне немножко, ладно? Ох, черт!..
Фрида слишком поздно обнаружила, что умудрилась обмакнуть в свою чашку щедрую прядь. Кроме того, её угораздило дернуться, так что на белой блузке моментально появились несколько выразительных пятен. Супер.
— Простите, я что-то неуклюжая сегодня... — девушка потерла волосы салфеткой, сцеживая кофе. — Так, вы говорите, подруга, да? Вы что-то о ней знаете? Я что-то слышала о том, что Дженнифер снима...ет квартиру в городе.
Фрида замешкалась всего на мгновение. Вовремя подобранное окончание порой спасает от нескольких часов утешения безутешных.
— Может, вы могли бы дать адрес чтобы мы пообщались с соседями, вдруг кто-то что-то видел?

+1

35

Обильно окуривая место на стоянке, Грейвхув внимательно следил за полицейским участком. В такое смутное время копы бегали, как рабочие муравьи, желая урвать кусок по-крупнее. Но вовсе не деятельность представителей правопорядка беспокоила случайного свидетеля...

Как и многие прочие, Джек периодически проявлял инфантилизм, включая веру в «Американскую мечту», где главным героем являлся  всемогущий доллар. Можно сказать, дела шли не очень, но дело с малышкой Уоттс всех оживило! Подняло на уши округу, и вечно голодным волкам из СМИ нашлось чем поживиться. Вот только дела не шли от этого лучше. Вера в «Американскую мечту» в действительности не была такой уж привлекательной; не обладала, по мнению Хайды, отточенностью форм и последовательностью, которые сопутствуют всякой мало-мальски притягательной вещи.
С Анной они получили по пятьдесят долларов от тетки-бухглатерши и двинули покорять город. Как двинули...Столкнулись в проходе с новенькой, девицей, надо сказать, недурной, на появление которой Анна отреагировала однозначно, а потому гордо выскочила в дверной проем, едва ее спутник тронул растопыренными пальцами дверь. Об адепте «Квинсмут Гералд» ни Джек, ни его атташе не говорили, хотя по одному виду мисс Андерс можно было понять, насколько она обрадована видимой победой в неравной схватке. И почему схватке? И какая, черт возьми, она неравная?
На те немногие фразы, что Анна произносила, то поднося ко рту тонкую сигарету, то облизывая свеженакрашенные губы, квартерон отвечал молча, изредка кивая. Ему это дело Уоттс не казалось таким привлекательным. И дом миссис Уоттс, по правде говоря, тоже. К тому же Анне пора было влететь в мир настоящей журналистики в одиночку. Вот пусть и влетает. Энтузиазма у малышки хоть отбавляй, сердобольная улыбочка — в наличии. Если представится возможность, то родителям пропавшей будет куда как приятнее общаться с той, что немногим старше их несчастной дочурки. Вот и порешили. Коротко описав план действий фаворитке, увидев в ее оленьих глазенках остатки ночной похоти, Джек поспешил к машине. Андерс — девочка при хороших и благообразных родителях — взяла свою, получше, и двинула к Сырому Холму.
Иногда неплохо иметь напарника, растить его, смотреть, как оный крепнет и набирается опыта, но иногда так же приятно отложить все проблемы на плечи юности и отойти от дел. Хотя бы на время!
Настроение было средней паршивости; хоть Грейвхув редко испытывал недовольство от недосыпа, сейчас наступил именно такой момент. А все от неуемной девчонки! Пусть сама шляется в темное время, пока нормальные люди спят…Или творят, как в случае с Джеком. Творил он, в общем-то, полный беспредел! На днях получил целый листок промокашки с сильнейшей кислотой и хотел бы посвятить ему поэму…А не тратить все свободное время на обхаживание какой-то длинноногой девчонки. Как с цепи сорвался, ей богу!
Выкроив время, чтобы подумать, Джек направил «Монстра» к центру, где планировал купить сигарет и, может быть, узнать, что за придурок разнес витрину магазина. Сведение пришло в редакцию полчаса назад, и можно было успеть «на горяченькое». А если поторопиться - наведаться к дому безутешных родителей.
Будучи еще не мистером Грейвхуфом, но Джеки-боем, наш герой частенько составлял планы, своего рода расписания на день: приятно было ставить напротив выполненных и аккуратно выведенных прописью пунктов жирные галочки. Но когда матери не стало, Джек отказался от милой, благообразненькой привычки. И сейчас вынюхивал хоть какой-нибудь сигаретный прилавок, чтобы не лезть в разоренный неким недоброжелателем магазин. Хозяин может захотеть устроить пиар-акцию, тогда не отвертишься, придется брать пару блоков наперед, чтобы у очередного грека появилась своя целевая аудитория.
Притормозив у булочной-кондитерской, Джек выбрался наружу, резко оторвавшись от сиденья водителя. Оглядев заведение с привлекательного вида пирожными в витрине, Хайда решил прихватить на обратном пути что-нибудь и Анне. Запахов он не чувствовал, но был уверен в том, что сейчас, поутру, от заведения исходит божественный аромат свежей выпечки.
Быстро преодолев проезжую часть вброд, Грейвхув направился к вожделенному закутку с мизерным окошечком, из которого слышались звуки радио. Опять что-то по поводу пропавшей девчонки, конечно же.
Выложив уместившемуся в каморке продавцу двадцатку, квартерон устроил локоть на небольшом выступе у окошка выдачи и наскоро осмотрел улицу. К парикмахерской неподалеку подлетел какой-то незнакомый тип, на что Джек только шмыгнул носом. Но когда раздались приглушенные голоса — посетитель не успел прикрыть дверь — журналист моментально оживился. Приняв мелочь у ларечника и взяв пачку «Кэмел», случайный свидетель застыл в паре шагов от заведения, где происходило все интересное. Разнесет ли спринтер голову какому-нибудь посетителю парикмахерской? Станет ли это актом отмщения? Привлекательные перспективы захватили сознание Грейвхуфа, и он поддался, на ходу выхватив сигарету из свежей пачки и прикурив ее беспорядочно мельтешащим язычком огня. 
Дальнейшее происходило невдалеке, но в проулок, куда направились все участники действа, Джек решил не соваться. Он двинул через проходной подъезд в ближайшего здания и, услышав возмущенный оклик, брошенный в спину какой-то грузной матроной с настоящим глазированным тортом вместо шиньона, преодолел остаток пути с норовистостью варвара. Оказавшись в переулке, неутомимый ищейка свежатинки хотел было глянуть в проем, где разворачивалось представление, но переоценил возможности нападавшего и медлительность местных служб правопорядка.
Разъяренный мужик смылся с места преступления с пугающей скоростью, однако бита стала весьма ярким опознавательным знаком. Слушая из приоткрытой двери недовольное бухтение матроны, колеблясь, Джек пытался определить верное направление.
Наконец возмущенная бегемотиха все же вытолкала чужака со своей территории, буквально отбросив его немощное тело к соседствующей с черным ходом стене. Дверь с железным грохотом захлопнулась; окинув взглядом жертву и пришедшего на выручку полицая, Грейвхув выбрал для себя инверсную сторону. Все и так пошло не по плану, так с чего бы это останавливаться?
Тень придурка мелькнула в противоположном проеме, за левым боком слепого, по причине наличия внутренних дворов, дома, туда же поспешил журналист. Ему повезло остаться незамеченным. Удача нынче благоволила жалкому человечку, а он гнался за неприятностями с любознательностью бойскаута. Спустил со сварки интуицию, но стать очередной жертвой буйного помешанного с битой не хотел, потому проводил нападавшего лишь до очередного поворота - да держась на почтительном расстоянии от оного -  перед которым осталась вовсе не желчь и не сытный завтрак, но кровавое месиво. Неприятный момент. Придурок мог мстить всему свету за рак легких последней стадии? От осознания или боли? Джек пока не решил, но брать интервью у преступника не решился.
Потерпевший, хоть и не казался столь же привлекательным лицом— ох, если бы Хайда знал, во что ввязывается! — выглядел куда более достойным собеседником. Но тут уж действовал принцип «поспешая, но медленно». Обойдя дом, часто оглядываясь, квартерон вернулся на оживленную улицу. Героя дня уже увезли в участок. Вторая сигарета стала малой долей вознаграждения за пробежку...

— Сэр? Сэр! — как торгующий из-под полы, обратился Джек, в несколько шагов преодолев разделявшее их расстояние. Жертва не казалась ему сколь-нибудь раздосадованной произошедшим. Может, тайком ото всех мистер Пострадавший принял несколько таблеток касанакса? Почему бы и нет! Достойный представитель светского гуманизма: выглядит молодо, одет, не считая следы нападения, неплохо. — Позволю себе вас побеспокоить, сэр.
В отличие от потенциального собеседника, Джек казался более монолитным: плотная черная рубашка выглядела заскорузлой, черные джинсы — вылинявшими и безбожно растянутыми, образ кое-как освежали ремень с массивной пряжкой и пряжки же на новых «казаках», смоляная шевелюра, давно немытая, была убрана в хвост, на нахмуренном лбу громоздились темные очки в роговой оправе, как у шпиона или битника.
— Видел вашу неприятность, — сказал он тоном достаточно бытовым, чтобы предположить, что произошедшее ничем не хуже засорения раковины. —  Полагаю, по случаю у вас появилось свободное время, а местные СМИ всячески заинтересованы в столь драматических историях. Сначала битая витрина, теперь нападение на человека… — Джек сделал круговое движение рукой с медленно тлеющей папиросой, будто окуривал тротуар перед участком кадилом.
— Как считаете, этот тип совершил это из нелюбви к витринам, или вы стали случайным объектом мщения? Мистер…?

Отредактировано Джек Грейвхуф (2014-08-29 09:31:03)

+2

36

- Может кофе, сэр? – практикант начальника полиции, выполняющая роль секретаря, широченно улыбнулась, и Хэтвилд серьезно опасался, что у нее треснет лицо. Линдси было лет двадцать от роду, и какой черт дернул эту пташку, едва достигающую 150 сантиметров и весящую едва ли 45 килограмм, податься в полицейскую академию, не знал никто. Мисс Уитман была поистине ангелом, эдаким божьим цветочком; пыталась всем угодить, милейше улыбалась и проявляла незаурядные способности в варке кофе. При помощи кофеварки, разумеется. При своих далеко не крупных размерах, девчонка напоминала подростка, и внешне ей едва ли можно было дать шестнадцать, особенно когда она стягивала свои жиденькие пшенично-серые волосы в хвост с розовой резинкой.
- Нет, благодарю, - сухо, но вполне вежливо ответил мужчина, стоявший у двери в кабинет, - Лучше прибавьте кондиционеру оборотов, мисс Уитман. Жарко.
Жара действительно сильно действовала на детектива. Не смотря на то, что воздух погрелся градусов на двадцать пять, духота душила его. Ричард куда легче переносил минусовую температуру, и это жаркое лето, длившееся уже целую вечность, показалось ему адом. Уже минут пятнадцать он стоял у дверей начальника полиции и ждал, когда его примут. И это при том, что вызвал его сам мистер Тернер по какому-то важному делу. Небось хочет повесить на него дело о пропаже студентки, которая наверняка просто напилась и смоталась с новым дружком в другой штат на поиски приключений.
Детектив устало завел глаза к потолку, выдыхая, и сунул руки в карманы джинсов, оперевшись плечом о стену, выкрашенную в отвратительный салатовый цвет. Интересно, кто занимается интерьером полицейского участка при ремонте? Они всерьез думают, что этот оттенок успокаивает?
- Может всё-таки кофе? – снова эта улыбка. Кажется, сейчас её щеки покроются трещинами, а челюсть растрескается посередине.
Только если в кофе ты плеснешь мне коньяка, милая, подумал Хэтвилд, но когда собрался ответить привычное «нет, спасибо», дверь в кабинет начальника открылась с оглушающим грохотом, а оттуда вынырнул Макс Симонс – подхалим и мастер целовать вышестоящие задницы в надежде получить кресло начальника полиции.
- Спасибо, сэр, сейчас же займусь этим. И да, у вас отличный галстук, - заявил Симонс с такой приторной улыбкой, что Ричард стал опасаться возникновения диабета у начальника.
- Да? Ох-хо-хо, спасибо. Мэри выбирала, - рассмеялся Джек Тернер, начальник полиции Квинсмута, вспоминая свою жену и потирая седую бороду, и только сейчас заметил Хэтвилда, - Ричард! Где тебя черти носят, я уже полчаса тебя жду. Заходи.
Проводив взглядом подхалима Симонса, детектив оттолкнулся от стены и шагнул в кабинет начальника. Кто кого тут еще ждал, подумал Ричард, садясь в кресло напротив стола шефа, и на мгновение прикрыл глаза, буквально впитывая прохладу кондиционера, что дула в лицо.
- Зачем ты меня вызвал, Джек? Стряслось что? – спросил мужчина, прекрасно зная ответ.
- Ты еще спрашиваешь? – вздернул седую бровь Тернер, обходя свой стол, и уперся в столешницу широкими мозолистыми ладонями, глядя в лицо детектива своими маленькими, но ясными голубыми глазами, светящимися мудростью, - Девчонка Уоттсов пропала. Весь город гудит. Ты разве не видишь, что у нас творится? Кадров не хватает, мне приходится работать с дилетантами… Бога ради, ты видел моего секретаря? Понимаешь о чем я? Молодежь больше не стремится вступить в ряды доблестной полиции. Они сидят в своих интернетах и гуляют до утра, едут учиться в другие штаты, в голливуд. У меня просто не хватает людей!
- Я всё понимаю, шеф, но…
- НО?! Ричард, девчонка пропала, это по твоей части. Найди ее, и желательно живой. Иначе пресса порвет нас на части.
- Джек, - обреченно вздохнул Хэтвилд, глядя в лицо начальника, - Тела нет, как и требований о выкупе. Что ты хочешь, чтобы я искал? Студентку, которая устала от родительской опеки и просто загуляла? Я уверен, объявится через пару недель… У меня десятки не закрытых дел, куча бумажной работы, а у меня даже секретаря нет. И ты хочешь, чтобы я нянчился с загулявшими студентами?
- Девчонка пропала, - повысил голос Тернер, и это хорошо давало понять, что каких-то десять лет назад этот человек был сильным и властным мужчиной. В голосе по-прежнему слышались рычащие, стальные нотки, и ослушаться его было просто невозможно. При своей внешней добродушности, за фасадом добрых улыбок, Джек Тернер остался, как и в молодости, жестким мужчиной, привыкшим отдавать приказы, - А искать пропавших людей наша работа, Хэтвилд. Найди её, где бы она ни была, живой или мертвой. Если она просто загуляла – отлично, значит, в округе Квинсмута не завелось насильников и похитителей. Меньше ра…
Кабинет начальника полиции разорвал звонок старого телефона на скрученном спиралью шнуре. После первого же звонка Джек поднял трубку и гаркнул в аппарат, не сводя цепкого взгляда с лица детектива:
- Тернер слушает.

***

Час от часу не легче. Пытаясь отвертеться от пустякового дела, оказался первым попавшимся на пути у мечущего от ярости шефа. Как оказалось, на выезде из города нашли тело белой женщины. Обезглавленное. Вполне возможно, что несчастной оказалась пропавшая мисс Уоттс.
Получив приказ шефа, Хэтвилд сразу из участка рванул вслед за группой полицейских, выехавших на предположительное место преступления. Вполне возможно, это розыгрыш местной молодежи, которой нечем заняться. Однако по спине Ричарда бегали мурашки и пробирал озноб не смотря на жару в нагревшемся под солнцем седане: от чего-то он предчувствовал, что найденное тело самое что ни на есть настоящее. И вполне возможно, эта зверски убитая женщина – пропавшая Дженнифер Уоттс.

Отредактировано Ричард Хэтвилд (2014-08-29 09:08:46)

+1

37

Мириам знобило. В этом году все началось как-то рано: до конца лета еще далеко, но ей стремительно становилось хуже. Когда телефон прерывисто завибрировал, Мириам дернулась так, что мышка с грохотом выпала из её рук. Кого там принесло?
«Фен. Скорость. Дорого». Номер скрыт.
Они издеваются? Да, определенно, они издевались.
В бессмысленном, на первый взгляд, послании содержалось вполне структурированное, ёмкое коммерческое предложение. Деньги в обмен на однодневную поездку в другой филиал ада, где показывают чуть более интересное кино.
Мириам отправила в рот горсть совсем не тех таблеток, что действительно могли бы выдернуть её из этого дерьма, и достала из ящика стола давно откупоренную бутылку. Поболтав ею из стороны в сторону, патанатом пришла к удовлетворительному выводу и залпом опрокинула в себя остатки выдохшегося пива. Пиво она не любила, но уж что есть. Женщина сползла вниз по стулу, отчего ее подбородок почти уперся в столешницу, и потерла глаза. Битых два часа она попеременно копалась в бумажках и печатала, а отчет все не кончался. Эту часть своей работы Мириам ненавидела больше всего, но Гордон, старший патологоанатом, которого она предпочитала считать напарником, имел право спихивать подобное на практиканта. И активно этим правом пользовался.
Мириам с тяжелым вздохом вернулсь в сидячее положение и уставилась в монитор, рябивший таблицами. Бросив тоскующий взгляд на кипу неразобранных бумаг (она уменьшается, вообще?), женщина пробормотала «ну ладно» и вновь бегло застучала по клавишам.
Новая порция вибрации - на этот раз, настойчивой, как девочки-скауты с их сраным печеньем - вновь застигла Мириам врасплох. Патологоанатом с чувством выругалась и раздраженно ткнула на кнопку приема вызова. Сегодня мир явно не собирался оставлять её в покое. А стоило бы.
К счастью, особенного участия разговор не потребовал. Мириам представилась. Следующие несколько минут она провела молча слушая и время от времени меняясь в лице.
Случилось вот что: Коннор напился. Само по себе это не было новостью, даже если бы выяснилось, что в этот раз коньяк он заливал в задницу. Но сейчас дела Коннора были действительно плохи. Всю ночь судебный эксперт обнимался с толчком (удивительное дело для его закаленного организма), кое-как дополз до кровати только к утру. Жена ушла к матери, младшего забрала с собой (зачем это-то рассказывать?). Не могла бы она, доктор Кетер, заменить доктора Коннора на выезде? Гордон против не будет.
Не отнимая от уха телефон, Мириам пристально посмотрела на таблицу. Нужно было сделать еще половину или около того.
- Еду.
А она всего-то выпила с ним пару раз. Что заставляет людей записывать тебя в друзья после первой же пьянки?
**
Меррит Паркуэй, так называлась это место. Хорошая многополосная дорога со множеством съездов, сворачивающих в лес. На один такой съезд и юркнула служебная машина.
На улице было довольно жарко, но патанатом этого будто не замечала. Задернув борты тренчкота поплотнее, она вышла из машины оперативников, к котором удалось сесть на хвост. Специально послать за Кетер машину Коннор, конечно, не догадался, а её видавший виды мерс пылился в автосервисе уже пару месяцев. Время от времени оттуда звонили. После пятого или шестого звонка Мириам выучила номер и перестала брать трубку. Телефоны она не записывала почти никогда.
Мириам не бывала на природе... давно. Точную дату она бы не вспомнила, даже если бы сильно постаралась. Последний год она провела на маршруте дом-работа, с погрешностью в виде посещения баров. Тем страннее было видеть золотисто-бурые пятна жухнущих листьев, разливающиеся по кронам. Выходит, не только Мириам чувствовала знамения рано наступающей осени, недоступные пока для большинства.
Они углублялись в лесок, состоявший из множества лиственных деревьев. Земли видно не было, зеленые иглы травы глядели из толстой шубы прошлогодних листьев. Удивительно тихо. Всего пятнадцать минут пешком от трассы - и даже редкие звуки, долетавшие до ушей шедших, стали далекими, призрачными. Отсыревшая листва под ногами почти не хрустела.
Мириам сразу поняла, когда они добралась до места. И дело было не в ядовито-желтой ленте, опоясавшей периметр. Поляна напоминала сцену театра: деревья расступились, давая дорогу тускнеющему дневному свету. Немного левее центра поляны рос огромный дуб. Мириам запрокинула голову, пытаясь нащупать взглядом крону. Где-то там... Нет, её обзора не хватало.
А вот и оно. Тело, искусно обвязанное тонкой веревкой (или веревками?), мерно покачивалось на налетевшем откуда-то ветру.
«Как кокон.»
- Ваш пропуск? - все напряжены, взгляд у офицера свинцовый. Ещё бы. Такое. Здесь.
Мириам остановилась перед желтой лентой, как вкопанная. А, бл*дь, действительно - её пропуск? Этот довольно ожидаемый поворот событий она выпустила из виду.

Отредактировано Мириам Кетер (2014-08-29 20:11:10)

+2

38

Если бы Амели часто сталкивалась с сектантами, пожалуй, она бы не вела себя так, как сейчас. У нее не было никакого желания слушать, но она слушала, у нее не было желания, чтобы эти люди, коим она не могла отказать, находились рядом, но и прогнать их тоже не имела никаких возможностей.  Либо они так сильно верили в свои догмы, либо были всего лишь хорошими психологами. Любая церковь нуждается в пастве, любое учение-в своих учениках, любой наставник в преданных последователях. Так кто же они в сложной  системе иерархии?
-Эм...Я...-девушка явно что-то хотела произнести, как ей показалось-пресечь все попытки молодого улыбчивого человека, источающего добро так, что оно чуть ли не трансформировалось в потоки света, навязать ей свою теорию, но не смогла. Да и как тут можно произнести что-то вразумительное, когда почти без спросу, пользуясь некой заторможенностью и неспособностью быстрого реагирования на резкую смену событий, он вторгается в личное пространство, нарушая прикосновениями внешний нарисованный покой. Амели оторопела. Руки, покоящиеся на коленях, резко вцепились в лакированные доски парковой скамьи, пальцы сжимали теплое дерево, ногти чуть ли не вычерчивали тонкие борозды на обработанной поверхности. Повернув голову, Амели попыталась найти поддержку в лице Роджера Флинта, единственного человека, который сохранил трезвость мышления и чувство такта в этом изменчивом мире, однако, и его внимание было полностью поглощено навязчивой длинноволосой красоткой. Смущение проступало на коже Майлз красными неравномерными пятнами, блуждающий взгляд встретился с улыбающимися глазами юноши, теперь кажущимися совершенно лукавыми и заискивающими. С самых ранних пор Амели старалась избегать таких людей.
-Довольно-прозвучало слишком резко и так не характерно для Майлз, что она сама не поверила в то, что чуть ли не выкрикнула это слово, пресекающее дальнейшие попытки юнца доказать правильность своей веры путем нетактичного массажа. Ножка девушки скользнула обратно в туфель, вызывая прилив резкой боли из-за потревоженных (пусть и залепленных  в три слоя) мозолей. Пусть она будет скованна тесной обувью, строгой одеждой и правилами, но она будет ощущать себя куда лучше и свободнее, чем в таких «заботливых» руках и с такими мыслями в голове.
-Спасибо, что остановили это-поблагодарила Амели Роджера, который держал два белых конверта. Прикасаться к ним у нее особого желания не было, возможно потом, вечером ее все таки одолеет любопытство, и она его вскроет, торопливо разрывая склеенную бумагу, вытаскивая содержимое и проверяя конверт на наличие еще чего-нибудь интересного. Чтобы в очередной раз убедиться, что в этой писанине нет ничего, чтобы стало для нее великим открытием, достойным с головой удариться в новые верования.
-Можно мне один?-попросила Амели, указывая взглядом на конверт.
-Все что скрыто, так притягивает. Я не могу побороть себя и свое любопытство, хотя точно знаю, что там будут самые обычные прописные истины или куда лучше –простая реклама.
Девушка даже развела руками, чтобы доказать свою беспомощность в борьбе со своими желаниями, продиктованными вечным самокопанием. 
-Если вы займетесь поисками идеальной формулы объединяющей музыки,   я охотно присоединюсь к вам. Это куда лучше, чем прыгать босиком по тротуару-девушка, вдруг вспомнив о теме разговора, решила полностью перенаправить беседу в другое русло, точно стирая все воспоминания о лучезарной и надоедливой парочке. Если не вслушиваться в гомон, доносившийся из недр парка, то можно внушить себе, что этих людей даже и не было здесь.
-Мне, к слову сказать, всегда интересно, что музыканты, играющие в оркестре, обычно исполняют просто так, для себя. Интересны интонации и новые интерпретации, которыми они наделяют всем известные ноты-неизвестно по каким причинам Майлз вдруг полезла в свою вместительную сумку, извлекая оттуда очки. Теперь они слегка перекашиваясь, красовались на носу.
-Вот что вы обычно играете по настроению, Роджер?

0

39

Вот так рушатся мечты...Оборачиваясь к окликнувшему его мужчине, Сид ощущал, как падают тяжелые блоки выстроенных надежд, крошатся на мелкие куски и истлевают в пыль.  Ему вспомнилась картина «Последний день Помпеи», написанная Карлом Брюлловым. Репродукция этого шедевра висела в прихожей «родительского» дома , и,  именно сегодня Сиджи понял, что на ней изображен не только сам художник, но и затерявшийся в толпе Песочник. Казалось, опечаленная физиономия Сиджи на этом полотне выглядывает из-за  плеча мускулистого мужика, пытающегося остановить летящий каменный блок. Это был дар предвидения, что никак не спасает от сложившихся обстоятельств. Почему-то Ойле  моментально понял, что этот человек  не сразу его отпустит принять горизонтальное положение на диване. Для Сида уже не имело особого значения, где будет располагаться этот диван, хоть прямо тут, посреди улицы перед полицейский участком.
Упоминание аббревиатуры СМИ заставило Песочника окинуть незнакомого гражданина пристальным взглядом, наполненным таким сомнением, вперемешку с неприкрытым интересом, что Ойле аж застыдился, тут же пробуя переключить внимание на пляшущий красный огонек сигареты, наматывающей круги перед мужчиной, будто бы стоящий перед ним журналист был вовсе не журналистом, а  профессиональный гипнотизер.
-Мистер Ойле-скорей всего машинально ответил Сид, тут же встрепенувшись и буквально заставив себя соображать нормально. Включение  в обычное, по мнению Песочника, дело прессы могло иметь весьма интересные последствия. Хотелось бы, конечно, чтобы статья имела отклик в людских сердцах. Очень неплохо, если этими людьми были бы женщины постарше, но следящие за собой и своей прической, цветом волос и секущимися кончиками.  Нет, Сид не страдал геронтофилией, но честно, всем сердцем болел за успешный бизнесс своего босса. Маленький салон, располагавшийся далеко не в центре города имел в основном только постоянную паству, выходцев  из близлежайших окрестностей и клиентов, забежавших по пути, чтобы записаться на прием.
-Неужели это так интересно?- поинтересовался Сиджи, выгнув бровь. Он выдержал паузу, задержав дыхание и даже слегка надул щеки, напуская важности.
-Хорошо-согласился Песочник, будто бы решение далось ему с таким непосильным трудом и преодолело внушительные  внутренние блоки.
-Признаться честно, я не знаю этого парня. Да и образ жизни веду совсем уж скромный. Сами понимаете, работа парикмахера только внешне кажется такой простой. Что там, стой себе, стриги, радуйся. Но каждый день на ногах слишком изматывающе-все сказанное Ойле подтвердил мимикой, дабы более ни у кого не возникло желания назвать его работу «бабским занятием».
-Так вот. Сам я не застал то время, потому что наняли меня позже, но мистер Риттер вскользь упоминал, что пару лет назад на этой улице, как раз там, где сейчас располагается продуктовый магазин, находился еще один салон, правда с более широким спектром услуг. Только он обанкротился, когда мой работодатель не нашел иного подходящего места для своей парикмахерской, как тут.  Поговаривают, у того владельца было еще впоследствии несколько проектов, которые загибались очень быстро, не продержавшись на плаву даже и пол года. Я могу провести некоторые параллели и связать все происходящее, но пусть этим занимается полиция. За сегодняшний день я натерпелся сполна.
Да, конечно. Рассказывать три абсолютно разных истории, имеющих только один общий момент, а именно нападение мужчины с битой-это очень утомительно.
-Если это не месть, то я не знаю, что еще можно сказать. Лично мне никто не хотел насолить. Этот мужчина  не был похож на невменяемого, и, как было видно по его внешнему виду и его настрою-он готовился. Просто так никто не будет таскать с собой биту и одеваться в черное, согласитесь же?  Но работать, несмотря  на этот инцидент, я буду. Мне очень дорога моя работа и салон мистера Риттера.
Последняя фраза получилась у Сида такой патриотичной, что на заднем фоне должна была заиграть эпичная музыка. «Тада-да-дам»-пронеслось в голове у Песочника, полагающего, что ставит жирную точку в их разговоре с журналистом.

Отредактировано Сиджи Ойле (2014-08-31 23:18:46)

+1

40

С привычным скрипом, явно говорящим о мелких неполадках в работе автомобиля, колеса форда остановились недалеко от желтой ленты, которую натягивал один из офицеров, оцепляя место преступления. Детектив, не глядя в сторону полицейских, что бегали вокруг дуба, ставшего последним пристанищем для неизвестной женщины, вышел из автомобиля, хлопнув дверцей, и сжал зубами фильтр сигареты, прикуривая. Глубокий вздох, чтобы втянуть в легкие густой табачный дым, и, пожалуй, теперь он готов думать.
После вчерашнего релакса, который детектив Хэтвилд в последние пару месяцев проделывал все чаще, по-прежнему болела голова, а пустой желудок, съежившись, прижимался к позвоночнику. Его слегка подташнивало утром, но к обеду остался только легкий звон в голове, напоминающий мужчине о выпитом в прошлый вечер количестве алкоголя.
На работе никто не знал о проблеме Ричарда. То ли действительно не догадывались, то ли не обращали внимания, ведь это дело каждого, как именно себя гробить. А может из-за того, что Хэтвилд, даже прилично выпив, казался всегда трезвым и выдать его мог только запах. Пару раз он даже появлялся на службе выпивший, и на пьяную голову любые загадки решались в разы быстрее. И кто тут говорит, что из-за алкоголя тупеют? Ричард Хэтвилд напротив переставал мыслить логически, пытаясь сопоставить все факты, и воображал, кому и для чего потребовалось убивать людей. И очень скоро находил те самые потерянные ниточки, ведущие к убийце. Всё гениальное просто.
Выпустив дым через нос, мужчина, наконец, повернул голову к триумфу новорожденного монстра в самом сердце Квинсмута. Высокий мощный дуб возвышался над головами суетящихся сотрудников полиции, раскинув своих когтистые ветви. Листвы на нем было немного, часть уже высохла под палящим августовским солнцем, и с дуновением ветра осыпалась на сухую землю. Сук, к которому была привязана веревка, был мощным и угловатым, словно больная конечность старого древа, и без труда удерживал вес человека. Веревка же, тянущаяся вниз, плотно обхватывала обезглавленный труп, сковывая безымянную тесным бандажом. С неровных краев шеи, в месте, где была отсечена голова, засохла сгустившаяся кровь, а на земле, в сухой листве, виднелись бурые капли. Вокруг тела, на земле, был нарисован белым порошком ровный круг.
«И что же у тебя была за задумка, в чем твой план?»
Мужчина сдвинул брови к переносице, от чего на лбу пролегла глубокая морщина, и втянул последнюю порцию дыма, затушив сигарету о рядом стоящее худое дерево и выбрасывая бычок в лужу. Показав пропуск детектива, Хэтвилд шагнул под желтую ленту, и приблизился к телу. Труп уже начал смердеть, и Ричард опасался, что в такой жаре он начнет быстро разлагаться. Медленно обошел его вкруговую, разглядывая как экспонат в музее. Он хорошо помнил, что ощущал, когда впервые увидел изуродованный труп в начале своей карьеры. Тогда его затошнило и пробил озноб, а на душе было погано, мерзко. Не то, чтобы он чувствовал омерзение при виде трупа, он никогда не был особенно брезгливым. Но от осознания того, что это когда-то было человеком, пугало его. Сейчас же при виде тела он испытывал… любопытство. Чувства на подобии сожаления и сочувствия сильно притупились, а вскоре и атрофировались вовсе. И бессердечным детектив себя совсем не считал. Просто если бы он обливался слезами при виде каждого трупа, нервно курил над каждым делом, то давно бы слег в могилу с инсультом, вызванным стрессом. В его работе нужно не сочувствие, а холодный разум. Хотите жалости – идите в церковь и рыдайте в грудь падре.
- Здесь тихо, - сухо заметил детектив, оглядевшись. Он как всегда говорил сам с собой.
Вокруг ветвистого дуба были только сотрудники полиции, следователи, прокурор и криминалисты, словно муравьи снующие туда-сюда – они то и нарушали мертвую тишину. Шум мешал детективу, и он собирался приехать сюда позже, когда следственно-оперативная группа покинет место преступления вместе с телом. Но сейчас нужно было взглянуть на труп и местность, когда улики еще на затерты, а полицейские на затоптали всё вокруг. К слову, прессы тоже еще не было. Это хорошо. Не хватало им еще крупного фото обезглавленного тела на первой полосе. Он был уверен, если сми доберется сюда до того, как тело увезут, все газетенки объявят Дженнифер Уоттс мертвой, и город погрузится в панику. Чертовы писаки придумают имя серийному убийце и начнут нагнетать атмосферу. А ведь это еще не известно, серийный он или нет. И вообще, один ли он действовал.
Сухие ветки хрустнули под ботинком детектива, и мужчина опустил взгляд к земле. Круг, описанный белым порошком, постепенно терял свои ровные очертания из-за ветра. Хэтвилд присел на корточки, разглядывая крупицы.
Что это, соль? От чего-то он сразу подумал о защите от злых духов, призраков, на ум пришли белые круги из «Вия» Николая Гоголя. Но там круг был очерчен мелом, и целью его была защита. А для чего круг здесь? Чтобы удержать кокон? Или то, что, по мнению убийцы, было в коконе?
Ричард нахмурился, поднимаясь, и снова поднял взгляд к телу неизвестной женщины. Её кожа была бледной, мраморной, покрытой сеткой синих вен. Женщина была обескровлена, однако над трупом не было так много крови, сколько есть в обычном человеке. В листву впиталось лишь несколько капель. Где же тогда вся остальная кровь?
- Что думаете? – раздался чужой голос за спиной, но детектив не обернулся. Он хорошо знал обладателя этого вечно-вопросительного тона. Саймон Бридж, молодой человек, студент полицейской академии. Второй месяц его безуспешно пытаются навязать Хэтвилду как напарника, рассчитывая, что после окончание учебы «подающий надежды» юноша отправится работать именно в их следственный отдел, а задача Ричарда обучить юнца всем тонкостям работы и по возможности переманить. За такого отличника, отдающегося своей работе всей душой, боролись как минимум три отдела, и Тернер хотел заполучить желторотика себе.
- Думаю, что мне всё это не нравится, - пробормотал Хэтвилд, испытывая желания выкурить еще одну сигарету, но для этого придется покинуть место преступления.
Убийство не казалось детективу делом рук сумасшедшего, нет. Наш монстр был умен, расчетлив, и делал своё черное дело с определенной целью. Возможно, он был безумен, но то, что он сделал было спланировано, рассчитано. Вряд ли кто-то в состоянии аффекта отпилит голову и повесит труп к верху ногами, как летучую мышь. Черт возьми, так зачем тогда нужен этот круг на земле? Не уж то в городе появилась секта, приносящая своим богам в жертву молодых женщин?
От легкого ветра тело покачивалось на суку, и стоящему рядом детективу было хорошо слышно скрип крепкой веревки, натянутой под весом обескровленного тела.
- Где судмедэксперты? – спросил у Саймона (или у кого-то еще) Хэтвилд, обернувшись к студенту, и окинул хмурым взглядом работающих следователей.
За желтой лентой стоял полицейский, требовавший что-то у подошедшей брюнетки. Детектив прищурился, глядя в сторону девчонки, которой можно дать лет восемнадцать. Что она забыла здесь? О, нет, только не пресса… Но узнал вдруг в девушке помощника Гордона. Где же сам Гордон, в таком случае? Вчера они выпили вместе, но когда Хэтвилд уезжал, Коннор был бодрым и не совсем пьяным.
- Стивенс, пропусти её, - крикнул мужчина, громыхнув привычным баритоном на всю округу, - Это доктор… Кар… Кер… Это доктор Картер, - наконец, закончил детектив, не до конца уверенный в правильно произнесенной фамилии.
С практикантом Коннора Ричард не работал, но частенько видел в морге, когда приезжал с дополнительными вопросами. Гордон, можно сказать, был другом Ричарда, не близким, конечно, но приятелями они были хорошими, особенно в баре, когда их разделяла пара бутылок пива.
Оставив Саймона около трупа, мужчина шагнул навстречу девушке, размышляя, стоит ли протягивать руку для рукопожатия, и все-таки оставил обе ладони  карманах джинс:
- Добрый день, доктор. Простите, не помню вашего имени… Где Коннор?

Отредактировано Ричард Хэтвилд (2014-09-01 08:57:30)

+1

41

   Роджер пожал плечами, передавая один из конвертов Амели. Пара полезных клочков бумаги на случай, если вдруг придётся что-то записать. Обороты в таких письмах-то обычно чистенькие. Наверняка для этого люди и придумали такую полезную вещь, как обороты. Недолго поразмышляв о функциональности письма, можно было бы найти им еще пару применений. Например, сделать бумажный самолётик. Или подсунуть  его живущей по соседству пожилой чете Лоренсов, вечно донимающей Роджера изжившей своё, пронзительно кряхтящей газонокосилкой. Авось  «единоверы» расскажут о том, что грех стричь траву, ласково щекочущую их благие пятки. Ну, или вызвать негодование новообразовавшимся течением всех протестантов  с Бауэр стрит, к коим принадлежали Лоренсы, что тоже, в общем-то, неплохо.
- Звучит почти как поиски философского камня, - хмыкнул мужчина, - с превеликим удовольствием.
   С уходом общества защиты обуви, в парке стало как-то определённо поспокойнее. Навязчивая молодёжь ушла приставать к людям в их шумной привычной среде. А может, надели обувь и растворились  в толпе, разбрёдшись кто куда.
Какой-то ротозей, догоняя маму, ляпнул на землю куском своего розового факела в вафельном стаканчике. К оставленному  тающему розовому пятну, к которому проявляет живейший интерес, как ни странно, не хипстер, а виляющая хвостом дворняга. Такая потеря для чьего-нибудь инстаграма. Собака еще не подозревает, что бесплатное угощение ей только и дадут, что облизнуть, после чего раздосадованная хозяйка падающим ястребом вопьётся в его ошейник с возгласами «Кеннеди, фу!». И какому хозяину вообще придёт в голову называть своего пса Кеннеди?
   Играть для себя? А ведь верно, невозможно заниматься музыкой без любви к ней. Если некоторые и могут позволить себе такую роскошь, как разграничение работы и хобби, то уж всяко не представители искусства. Они должны сами себе верить, если хотят, чтобы другие поверили в них.
   Иногда, когда он валялся после бессонной ночи в кровати с открытыми настежь дверями во все комнаты, Роджеру хотелось раствориться в звуке. Неважно, в отдалённом детском гомоне или гуле двигателя проезжающего мимо автобуса, да хоть бы и в тарахтении этой чёртовой газонокосилки Лоренсов. От звуков не сбежать. Их даже не перекричать и не заткнуть собственными. Их можно разве что упорядочить.
   Мужчина улыбнулся, глядя на то, как Амели деловито надевает очки. Будто готовится к концерту прямо здесь. Что же, похоже, сегодня ему не отвертеться одними лишь словами. Он открыл футляр, придерживая его за скрипящую пластиковую ручку, высвобождая немного сохранившегося духа концертного зала, который он привык доставлять домой, дабы наслаждаться им в одиночестве. Что же, по всей видимости, сегодня ему не предстоит исполнить свой ежедневный ритуал. И куда делся тот сидящий в пустой комнате  мальчишка, на которого косились в приюте, избегали в университете? Страх показаться в очередной раз странным, быть непонятым, растворялся, рокировался с желанием продемонстрировать немного и чуточку больше.
- Что я играю для себя, говорите…
   Виолончелисту было над чем подумать. Конечно, он мог сыграть что-то из своих немногочисленных наработок. Но сейчас он не был морально готов делиться сакральным. Ноты, дотошно вдавленные ручкой в бумагу, так же хорошо отпечатались и в его памяти. Однако, «это» было его, и  «это» было не завершено. Возможно, позже.
   Он перехватил гриф левой рукой, по привычке поджимая мизинец. Смычок лежал в правой наизготовку. Со струн сорвались мягкие, высокие ноты, с первых секунд погружая исполнителя и слушательницу в атмосферу скандинавской мифологии. Лёгкий на подъем мотив источал чуть насмешливое настроение, сливающееся с нежной искренностью. Виолончель почти успешно исполняла роль как инструмента, так и вокала, повествуя об искренней любви троллихи к Герр Маннелигу.
   В движениях смычка прослеживалось скупое изящество. Ничего лишнего. Только страсть и льющаяся елеем мелодия. Пальцы огрубевшими подушечками ласкали струны, удерживая их на нужных ладах. Рука мягко скользила по гладкому лакированному грифу.
   Мужчина расплылся в улыбке. Это нелепое сокращение мышц, демонстрирующее своё расположение, благосклонность, доброжелательное состояние духа. Если бы Роджер только знал другие способы выразить благодарность за то, что нашёл собеседника. Он не чувствовал неловкость оттого, что на него обращено внимание. Уж неизвестно, вследствие ли его расположения к Амели, или же просто из-за того, что она одна.
   Серые тучи всё упорнее застилали голубой небосвод, покрывая землю лёгкой тенью. Грозясь разразиться напророченным метеорологами дождём.

0

42

- Кетер. Это как Коннор, только без недельной щетины и семейных проблем, - Мириам поглядела на детектива из-за непроницаемых черных стекол солнцезащитных очков. - Собственно, у Коннора семейные проблемы, поэтому сегодня я за него. Раз вы и так залезли в карманы, не поищете там жвачку? Не могу отделаться от ощущения, что меня вот-вот вывернет.
Таблетки настойчиво просились наружу. Достав одноразовые перчатки, Мириам поставила на землю свой небольшой кейс. Запах резины успокаивал, больше в ситуации не было ничего привычного. Ей раньше не доводилось работать среди людей, среди живых людей, по крайне мере, если не считать первые дни в прозектории, когда Гордон решил снизойти. Обычно Гордон либо делал всё сам, либо полностью спихивал работу на Кетер и только расписывался там, где следовало расписаться. Они оба были очень довольны таким положением вещей. Патологоанатомы - народ не слишком социальный.
Мириам только отчасти представляла обязанности судебных экспертов. Да, их области были более родственными, чем население небольшой африканской деревни. Но...
"А-а-а, к чёрту... Старый засранец, ты в неоплатном долгу."
Прервав собственные мысли, доктор подняла очки вверх, взъерошив чёлку, и невольно вздохнула, почти обреченно глядя на детектива. Давай, Мириам, ты сможешь.
- Окей, давайте посмотрим, что у нас здесь. Был вызов? Как давно? Есть версии, кто это может быть?
На пути к телу Мириам чуть не наступила на какую-то мелкозернистую белую дрянь, но детектив её вовремя остановил.
- Это еще что за... Образец уже брали? - не дожидаясь ответа, Мириам собрала немного вещества в небольшой пакетик. Слишком легкая для соли. Как... пудра.

Отредактировано Мириам Кетер (2014-09-02 17:29:39)

0

43

Шарлотта откинулась на спинку неудобного деревянного стула и вздохнула. Почти закончила. Почти. Она уже битых два часа расхаживала по небольшому складу, проверяя его содержимое, то и дело присаживаясь за ноутбук, чтобы записать. Надо бы поторопиться, ей ведь еще на встречу с потенциальным поставщиком, а еще хорошо бы сегодня лечь спать хотя бы за пару часов до рассвета.
«К черту. Я заслужила перерыв», - девушка резко встала и вышла в общий зал своего заведения. Там было пустынно, потому что час открытия еще не настал. Чарли присела за барную стойку, взяла с полки бутылку коньяка и выверенным движением плеснула немного себе в бокал. Жгучий вкус окатил горло приятной волной. Скоро должен был прийти на смену бармен – сдать «вахту» и можно отчаливать. Шарлотте на днях удалось договориться с одним фермером о поставках мяса на выгодных условиях (хвала непритязательности сельских жителей!). Нужно встретиться с ним и всё обсудить.
Посетителей сегодня и в ближайшие несколько дней ожидалось немного, а всё потому что большинства байкеров-завсегдатаев сейчас не было в Квинсмуте: уехали на традиционное мероприятие – мотопробег, охватывающий два соседних штата. И Чарли сейчас бы отмеряла километры там, вместе с друзьями, но настала её очередь дежурить в заведении, и она отпустила Винса и Сета с миром.
Сбоку от неё на плазменной панели маячили лица и титры, и фото на весь экран, замершее на несколько секунд, привлекло внимание Шарлотты, и она, повернувшись в сторону вещающего устройства, включила пультом звук.
Дженнифер. «…продолжаются поиски пропавшей студентки Квинсмутского университета. Полиция пока не делала содержательных заявлений, однако…» - дальше Шарлотта не слушала, задумавшись о пропавшей знакомой. Девушки не были знакомы близко, так как Дженнифер возникла в их среде недавно: её привёл хороший приятель Чарли, который не так давно начал встречаться со студенткой. Уехал ли он вместе с остальными? Скорее всего. Надо будет расспросить его о Уоттс, когда компания вернется. Казалось невероятным, чтобы эта скромная улыбчивая девочка могла вляпаться в какое-нибудь дерьмо. Кто угодно из круга общения Чарли – легко, но только не Дженни.
Ну да ладно, дела ждут. Шарлотта вернулась на склад и закончила-таки инвентаризацию. Дождавшись бармена, девушка было собралась в путь, но у самой двери остановилась, хлопнув по карману своего кожаного жилета. Она чертыхнулась на себя за то, что опять забыла мобильник дома, и поплелась к стационарному телефону, чтобы сообщить фермеру, что будет часа через два с половиной.
Оседлав свой «Харлей» и проверив запас бензина, Чарли взяла курс по направлению к трассе на Мойстхилл. Дорога встретила её порывами ветра, который ласково трепал подвязанные банданой волосы, распахивал жилет, надетый на лёгкую рубашку, и обдавал лицо сухим, но приятным потоком. Прибавив скорости, девушка нажала кнопку магнитолы, и воздух сотрясся тяжёлыми гитарными рифами яростной композиции – творения группы Grave Digger. Саунд хорош… Очень. Чарли нравились эти немцы, даже несмотря на то, что основной тематикой их композиций была мистика, которую прагматичная Шарлотта считала шизофреническими фантазиями людей с чересчур буйным воображением.

+1

44

Детектив повел густой бровью, глядя на патологоанатома-низкорослика, стоящего перед ним в своих очаровательных очках и острящего по поводу и без. Кетер, Картер, какая к черту разница? Хэтвилд был последним в списке тех, кому нужно было знать по именам секретарей и помощников своих коллег. Он не всех сотрудников то помнил по именам и зачастую обращался «эй, ты» или «Джон». В США каждый второй носит имя Джон, не страшно ошибиться.
- Привыкайте, доктор Кетер, это ваша работа, - ответил мужчина на заявления о тошноте, скептично глядя на Мириам, - Вы уверены, что вы – патологоанатом?
Он слегка прищурился, собрав вокруг глаз морщины, высматривая в лице девчонки признаки интеллекта и возраста, словно выбирал в магазине не очень свежие сосиски. В способностях практиканта он сомневался куда больше, чем в здравомыслии Коннора, и то, что ему подослали очередного студентишку, совсем не радовало.
Детектив выпрямился, мрачно глядя поверх черноволосой головы доктора Кетер, и привычно хрипло громыхнул, получив при этом внимание практически всех сотрудников полиции, находившихся на месте преступления:
- Вызовите Коннора, черт вас дери!
Из доктора Кертер же посыпались вопросы, как конфеты из висящей над землей бумажной зверюшки, по которой малышня съездила бейсбольной битой. Хэтвилд, мрачнея с каждой секундой все больше, развернулся лицом к трупу, ища в теле убитой спасения от невыносимого практиканта, успевшего стать таковым спустя секунды после знакомства. В каком-то смысле он даже понимал убийцу – некоторым людям очень хочется отпилить голову.
- Думаю, её прикончили за глупые вопросы, - многозначительно ответил Ричард и поймал огрубевшей ладонью доктора Кетер под локоть, дернув её назад, дабы замечательные ножки не затоптали все улики. Он со скрипом шеи повернул голову к Мириам, глядя сквозь темные стекла её очков.
- Осторожнее, доктор, - процедил детектив, не разжимая челюстей, - Это место преступления. Здесь нужно ходить так, будто вас тут не было. Вы хоть раз бывали на месте убийства?
Впрочем, вопрос это был чисто риторический. От чего-то он был уверен, что докторша видела расчлененные и обезглавленные трупы в учебниках, а в морге резала только стариков, скончавшихся от большой любви своих внуков, решивших поскорее получить свое наследство.
Отпустив чужой локоть и борясь с подступающей тошнотой – к слову, вызванной совсем не смердящим трупом, - детектив перевел взгляд к висящему на суку телу. Ему нужен был тщательный осмотр опытного судмедэксперта, который фактами изложит всё, что узнает. А ему вместо этого подослали практиканта… Снова.
- Саймон, - позвал мужчина, не отводя взгляда от тела, и протянул свой телефон студенту, когда тот возник рядом, - Набери Гордона Коннора и звони до тех пор, пока он не возьмет трубку.
Привычный приказной тон, которым детектив разговаривал практически со всеми (кроме своего пса, конечно), не вызвал у Бриджа вопросов, и блондин тут же уткнулся в экран, тыкая в кнопки старого телефона. Ему нужен был Коннор, черт возьми, а не его протеже, явно с трудом понимающее, что нужно делать.
Ричард сделал глубокий вдох, прикрывая глаза, и медленно выдохнул, стоя монолитной статуей около просыпанного белого порошка, который доктор Кетер собирала в пластиковый пакет.
- Вызов поступил в четыре сорок две, тело заметила пара молодых людей. Предположительно женщина умерла этой ночью, и все утро тело провисело под палящим солнцем. Здесь почти не бывает людей, поэтому его так поздно заметили. Вам нужно установить время смерти, сделать это можно и в морге. Сейчас важнее всего осмотреть тело, собрать все улики, и только после этого можно вести в морг, - он перевел глаза, обрамленные сеткой морщин от недосыпа, к лицу Мириам, и продолжил, - Сделать это нужно как можно быстрее. Нам не нужна здесь пресса, толпящаяся за желтой лентой и пытающаяся сделать снимок покрасочнее. Тело не должно попасть в газеты, доктор Кетер.
Детектив вернул взгляд к телу, чуть щурясь на солнце, прошел вдоль белого круга, разглядывая крупицы. Затем обернулся к стволу дуба, покрытого мощной корой. Он подошел ближе, разглядывая грубый рисунок древесины, не совсем понимая, что ищет, и  крикнул патологоанатому:
- Осмотрите, пожалуйста, в первую очередь шею. То, как была отсечена голова. Чем. И когда. Я не хочу думать, что убийца отделил голову от тела, когда женщина еще была жива.
Он предполагал два варианта: первый, это то, что женщину убили, отрезали голову и подвесили к верху ногами – это объясняет, почему тело обескровлено. Кровь просто вытекла из тела. Второй вариант был хуже: женщине отрезали голову, когда она еще была жива, и всё еще бьющееся сердце выталкивало кровь из разорванных на шее артерий с удвоенной силой. После этого тело уже привезли или принесли сюда, подвесили на дерево и любовались своей проделанной работой. Возможно.
- …а возможно и нет, - размышлял детектив вслух, обводя взглядом кору, и зацепился за вырезанный ножом (или чем-то еще) на дереве неизвестный символ, - Вот ты где… Саймон, камеру.

+1

45

Мириам внимательно выслушала детектива и заговорила только когда поблизости не было свидетелей. Говорила она негромко - достаточно для того, чтобы детектив слышал, но не напоказ.
- Обратите внимание, у меня уже два повода лишить ваших детишек рождественских подарков: дискриминация по половому признаку и препятствие несению служебных обязанностей во время расследования. Давайте посмотрим правде в глаза... а лучше в ваши глаза, детектив, в ваших есть занятные склеротические инъекции. Вы сильно потеете, раздражительны, у вас подрагивают пальцы. Алкоголь? Или что-нибудь поинтереснее? Что будет, если я на правах медика потребую наркологическую экспертизу? Адвокаты - жадные ублюдки, детектив, и вы знаете это лучше меня. Когда я включу диктофон - а я включу его очень скоро, поскольку записываю ход осмотра - лучше быть милым, или хоть профессионально пригодным.
В ответ на попытки детектива вызвонить Коннора хотелось, разве что, ухмыльнуться. У старика дел сейчас было по горло, что называется. Но хоть надеяться на него и было глупо, Мириам надеялась. Тесная работа с копами оказалась ровно таким дерьмом, как она представляла, и даже чуточку хуже. Славно было бы сейчас вернуть Коннору ключи от дурдома. Мечты-мечты... Вместо этого ей приходилось выслушивать от детектива подробную декларацию его ожиданий относительно её работы. Судя по тону и смыслу сказанного, складывалось впечатление, будто детектив считал, что представители других профессий отправляются на работу в аккурат после школы. Видимо, Коннор был не просто старым алкоголиком, но старым алкоголиком с душой ангела и соответствующим терпением, если мог водиться с такими типами каждый б-жий день и не ехать по фазе. С другой стороны, она стоит сейчас здесь, а Коннор дома заблёвывает прикроватный коврик. И ещё потом говорят, что работа в морге вредит душевному здоровью.
Мириам щелкнула кнопкой диктофона. Детектив крутился поблизости, но под руку не лез.
- Первое августа 2014, 14:34. Обнаружена белая женщина до 35, телосложение нормостеническое, кожные покровы бледные; тело отечное, связано и подвешено к дереву на высоте примерно 2 метра от земли. Голова удалена, частично удалена шея. Судя по тому, что кровь на коже около среза запеклась, убийца отделил голову, пока потерпевшая была жива. Край раны рваный, рана нанесена предметом с острой режущей поверхностью, предположительно ножом; лезвие имело зазубрины. Других видимых повреждений не обнаружено. Не вижу трупных пятен, вены прокрашены с усилением интенсивности цвета книзу. Предварительно: агоническая смерть на месте и в позиции обнаружения, причина - потеря крови. Точнее можно сказать после вскрытия, - Мириам положила руку на тело и замерла на несколько секунд. - Пальпаторно при внешнем осмотре определяется температура выше окружающей среды, делаю предварительное предположение о времени смерти в диапазоне 7–10 часов ранее момента осмотра...
Детектив в очередной раз раскатисто рявкнул, но в этот раз по делу. Нашел что-то. Её не звал, конечно - звал какую-то белобрысую соплю, таскавшуюся по пятам в попытках выслужиться. Мириам помощник детектива не понравился с первого взгляда. Есть такие люди, у которых рожа просит встречи с подошвой, и парень был из этих.
Ладно, что у них там?
"Оп-па..." - на коре вырезан символ. Нехорошо. Секта? Сумасшедший? По сути, в символе не было ничего опасного или вызывающего - черепов или пентаграмм, например, как показывают в фильмах ужасов. Но одного взгляда на него хватало, чтобы в районе желудка мгновенно поселился кусок льда, который жёг и жёг, не желая таять.
Чёрт. Они стоят здесь, любуясь на непонятную закорючку, которая, скорее всего, ничего даже не значит, а гребаный больной ублюдок, наверное, засел под телевизором и ждет, когда про его подвиги начнут рассказывать.
- Занятная хреновина. Но она и через пять минут здесь будет, верно? А вот ректальную температуру тела изменить нужно как можно скорее, до морга это не терпит. Раз уж снимать тело нежелательно, пока парни не закончат фотосессию с нашей Джейн Доу, мне нужна стремянка или кто-то высокий в помощники.
"Поверь, папаша, я тоже не в восторге, но это работа, мать её. Давай сделаем все быстро и разойдемся с миром: ты вернешься в свой край дутых п*здюков, а я запишу себе где -нибудь, на чем я вертела Коннора вместе с его просьбами."

Отредактировано Мириам Кетер (2014-09-05 01:29:26)

0

46

Всё то же 1 августа,
ближе к полуночи

Чарли переключила ближний свет на дальний: она только что оставила позади Мойстхилл и выехала на трассу. В воздухе пахло свежестью – недавно прошел кратковременный дождь. Встреча прошла более чем успешно. Фермер оказался одиноким добродушным стариканом, которого интересовала не столько прибыль, сколько простое человеческое общение. Он даже угостил девушку ужином – а готовил, надо сказать, он отменно.
По дороге стелилась легкая туманная дымка, которая вначале была заметна только под лучом мощной ксеноновой фары, но постепенно становилась всё плотнее и поднималась всё выше, больше и больше затрудняя видимость. Когда свет фары начал утопать в этой завесе, Чарли сбавила скорость. Она была осторожным и аккуратным водителем, и за 7 лет жизни на колёсах ни разу не получала даже штрафа за превышение скорости. Не то, чтобы она никогда не нарушала правил – бывало такое дело – просто у неё было развито чутьё, когда и как это сделать можно, а когда – лучше не стоит.
Сейчас она даже включила навигатор: Чарли и так не очень хорошо знала эту дорогу, а в таком тумане заблудиться и вовсе немудрено. Внезапно заглохла магнитола: трек завис на отметке 1:09. Вслед за этим стал сходить с ума и навигатор: указатель направления бешено замерцал, исчезая и появляясь в разных местах; масштаб карты на экране начал самопроизвольно меняться.
- Что за **рня? – вслух возмутилась Чарли и стукнула по прибору кулаком. Навигатор пришёл в норму, во всяком случае, так казалось. Стрелка указала поворот, и девушка плавно повернула руль вправо. Когда она увидела, что никакого поворота там нет и в помине, а есть только небольшой карман с оврагом с правой стороны, было уже поздно. Чарли отчаянно сжала рукоять тормоза и вывернула руль, но почва была размыта, и мотоцикл юзом потянуло прямо в овраг.
Осторожно вынув ногу из-под завалившегося на бок «Харлея» и лежа на руке в неудобной позе, Шарлотта отползла в сторону и откинулась на спину. На тренировках её научили не только грамотно бить и уклоняться, но и правильно падать. Удалось уберечь голову – и это главное. Нога болела, но перелома, кажется, не было. Правое плечо отозвалось резкой болью: рукав рубашки был разорван, ткань пропиталась кровью. Поморщившись, Чарли поднялась на колени и осмотрела железного коня: бензобак был цел, протечек масла не наблюдалось. Что ж, ещё легко отделалась.
Овраг оказался совсем не глубоким, и девушка без труда выбралась из него, однако вытаскивать мотоцикл в одиночку, да ещё и с больной рукой ей совсем не улыбалось. Прихрамывая, она побрела вдоль оврага, чтобы разведать обстановку, и тут ей повезло: метрах в двухстах от места падения овраг становился более пологим, и Чарли решила, что здесь она сможет вывести «Харлей» на дорогу.
Плечо продолжало ныть и пульсировать – нужно было выяснить, насколько там всё плохо, и решить, как быть дальше. Чарли присела на землю, вынула из кармана складной нож и, отлепив рваные края ткани от кровоточащей раны, отрезала рукав рубашки. Увиденное не понравилось ей: скорее всего, без шва тут не обойтись. До Квинсмута ещё часа полтора езды – за это время можно кровью истечь. Самым рациональным было вернуться в Мойстхилл – будет быстрее, тем более что Шарлотта знала, где находится местная больница.
Туман тем временем настолько уплотнился, что с трудом можно было разглядеть даже вытянутые перед собой руки. Девушка хотела перевязать рану банданой и убираться восвояси, но…
…Он возник слишком неожиданно, будто призрак материализовался по велению неведомой силы. Ни шороха шагов, ни звука дыхания – ничто даже не намекало на постороннее присутствие. Он подкрался со спины, укрываемый сизой завесой, как хитроумный предатель, и нанёс удар – ребром ладони по затылку. Чарли растянулась на земле; её глаза беспомощно искали нападавшего, но непреклонный страж неизвестности туман давал увидеть лишь неясную тень. Девушка пыталась подняться, но не успела: некто одним прыжком оказался рядом и ударом в солнечное сплетение заставил её лежать, а затем навалился всем весом, вцепившись ей в горло узловатыми пальцами. Он был силен – пожалуй, даже слишком для своей сухощавой комплекции, и это при том, что сама Чарли – далеко не кисейная барышня.
Ни единого слова, ни единого звука (кроме его тяжелого дыхания) – только слепая ярость, непостижимое стремление уничтожить. Шарлотта успела на мгновенье поймать взгляд маленьких чёрных глаз: в них горело нечто сродни похоти, но притом нечто совершенно иное, непонятное. Она успела это отметить за секунду до того, как черты нападавшего померкли и поплыли: кровь отчаянно стучала в ушах, способность анализировать происходящее отключилась. Девушка задыхалась. Она цеплялась за ускользающую нить сознания всеми силами, потому что знала: стоит только лишиться его – поддаться затягивающей в пропасть слабости – и всё будет кончено. Внутри всё похолодело и сжалось – это смерть дала знать о своей близости.
Попытки вырваться становились всё слабее и неувереннее; в такой позиции шансов у неё не было. Если бы только увеличить дистанцию…
Один последний шанс… Рука Чарли судорожно нырнула в карман джинсов. Только бы он не заметил…
Лицо незнакомца, почти полностью скрытое теперь копной растрепавшихся волос, медленно приближалось. Он был словно зверь, приближающийся к умерщвленной жертве, чтобы урвать первый кусок мяса. Но что-то заставило его замереть, и он даже чуть ослабил хватку, будто смакуя момент своего торжества.
Пары секунд промедления оказалось достаточно: Чарли ударила наудачу; плечо взорвалось новой волной боли, растекавшейся по сосудам – обжигающей, отрезвляющей.
Нападавший взвыл нечеловеческим голосом и схватился за шею в области ключицы. Почувствовав, как тёплый поток пролился на её руку, в которой всё ещё блестел нож, Чарли поняла, что удар был удачным. Освободившись от захвата, она перекатилась на бок и вскочила. Техничный удар ногой под дых – и вот уже теперь обидчик растянулся на земле лицом вниз. Стоя в боевой стойке, Чарли ждала: незнакомец явно больше не собирался нападать и какое-то время вообще не двигался. Потом он резко дернулся в сторону, поднялся и пустился бежать, что есть силы зажимая кровоточащую рану.
Должно быть, какой-то буйный псих… Чарли снова уселась на землю; сердце бешено колотилось. Она поспешно перевязала плечо; ей не терпелось поскорее убраться из этого места и этого тумана, пока не приключилась еще какая-нибудь напасть.

Полчаса спустя Шарлотта тяжелым шагом ввалилась в здание больницы Мойстхилла. Молоденькая девица за стойкой регистратуры уставилась на пришедшую расширившимися глазами; её худое личико побелело. Шарлотта мрачно ухмыльнулась: грязь вперемешку с кровью, порванная рубашка  – видон у неё сейчас, должно быть, как у персонажа фильмов ужасов.
- Навернулась с мотоцикла, - объяснила Чарли будничным тоном, - распорола плечо… Мне бы врача.
Девица дрожащими пальцами схватила телефонную трубку и набрала номер.
- Доктор Стивенсон? Вы заняты сейчас? Тут девушка… кровью истекает… - она быстро закивала, будто бы собеседник мог её видеть.
Измученную и ослабшую Шарлотту проводили к дежурному врачу и передали на его попечение. Он принялся осматривать рану, попутно задав несколько вопросов. Чарли пыталась что-то объяснить, но едва она прилегла на кушетку, на неё нахлынул приступ головокружения, и сознание оставило её.

Отредактировано Шарлотта Кларк (2014-09-06 22:32:25)

0

47

Мистер Грейвхуф получил телефонный звонок с таксофона. Женский голос сообщил, что на Мэррит Паркуэй найдено обезглавленное тело (сообщены точные координаты карт Google) и, если он поторопится, то станет первым, кто осветит событие.

+1

48

«Ойле, который Лукойе?» — Джек хмыкнул, не выпуская сигареты изо рта. На деле могло показаться, что журналист поперхнулся, так истово он сжимал челюстями папиросу.
Встречный явно не предполагал, что за ним следят, заключил Грейвхуф и оказался выводом доволен. Все собрались вокруг малышки Дженнифер и ее пропажи, подключили родителей, знакомых, вскоре в городе не останется и клочка земли, где не искали бы эту паршивку! Кто знает, может, через некоторое время девушку найдут, например, в луже каких-нибудь отходов, с грязной иглой, торчащей из посиневшей руки. Тогда дело забросят, плюнут, как на собачку в "Хамелеоне". Обычно невероятное так и заканчивается. Джек не удивился бы подобному; в Лос-Анджелесе даже непутевые заметки в мелкие журналы и газетенки отдавали похабщиной и чернухой, а благодетельные американцы, приближенные к снобской и странноватой Новой Англии требовали статей в стиле Эдгара Алана По! Или же приезжему просто так казалось. За годы, проведенные в Квинсмуте, Хайда так и не привык к повадкам местных жителей, хотя понимал, что дело вообще не только в том, что он якобы приезжий из солнечной, апельсиновой Калифорнии, на тему которой развелось множество устойчивых стереотипов. Не стоило больших трудов уяснить, что лучше спрятать взращенное в семье светских гуманистов самомнение куда подальше. Желательно в стороне заднего прохода, чтоб неповадно было!
В руках журналист сжимал вытянутый, гнутый-перегнутый блокнотик на пружинке, который и без удивительных комментариев мистера Лукойе был исписан вдоль и поперек, потому теперь владелец оперативно искал хоть один чистый листочек. Понадобилось максимум несколько секунд. Показания очевидца Джек записывал обрубком мягкого, почти графитного карандаша.
— Не представляете, мистер Ойле, насколько интересно! — Грейвхуф хотел что-то сказануть про будничную проблему с поисками пропавшей, да воздержался. Похоже, потерпевший тоже хотел побыстрее разделаться с разговором, который застал обоих молодых людей так не вовремя. Хайда просто поехал купить любимых сигарет и кофе для Анны!
Продолжая записывать, Джек выразительно приподнял бровь, отчего очки на лбу тихо поползли вниз, приведенные в движение мимикой носителя.
— А тот тип, похоже, знал, к кому обращался. Думаете, что злоумышленник был не в себе? Под действием наркотических веществ или алкоголя? — журналист пожал плечами. Он бы, если б оказался на месте бедняги, точно обвинил придурка не только в оперативной и грубой работе, но и в невменяемости — таких надо бы оградить от социума, чтобы не портили людям столь безнадежные, и без того смутные будни! В памяти квартерона всплыл очередной заинтересовавший его при погоне за беглецом с битой факт. Вернее наблюдение, которое до сих пор шлейфом из кровавого привкуса тянулось за журналистом.
— Мне казалось, мастера в парикмахерской прилично зарабатывают. Если оказывают услуги на соответствующем уровне.
Мужчина склонил голову набок, продолжив что-то чиркать в блокнотике: писал уроженец Санта-Моники чертовски быстро, будто совершал оборонительные приемы в неравной и почти сверхъестественной схватке с потусторонним. В данном случае с огрызком канцелярского изделия, исписанного и измятого, как салфетка или того хуже...
— Продуктовый магазин...Это тот, который злоумышленник разгромил чуть ранее? — он задавал вопросы с непроходимой твердостью, читая между слов, но зная, насколько подобные интонации и паузы обычно раздражают и вводят в нетерпение славных мирян. Будто мистер Лукойе и вправду знал, что случилось с магазином! Да, может, парикмахер ничего и не видел, не слышал, но вдруг!
— Значит, услуги, которые вы оказываете в салоне, все же проводятся на достойном уровне, мистер Ойле? Не поймите меня превратно, но можно ли желать зла человеку, руководствуясь детскими переживаниями о том, что ничего не вышло с предпринимательством? Широкий спектр услуг, как вы сказали, предполагал разнообразие. А вас в салоне сколько? Я, к сожалению, не успел полюбопытствовать, что происходило внутри, когда злоумышленник ворвался в салон, — Джек вообще не производил впечатления того, кто ценит услуги цирюльника и готов беззаботно вторгнуться в царство расчесок и рассыпанных повсюду конфетти из волос.
— Понимаю-понимаю…— Грейвхуф постучал обратной стороной карандаша по листку в блокноте. Получился довольно плотный и тихий звук. Не такой оглушительный, как молоток судьи, но достаточный, чтобы отдаленно имитировать оный жест. — Еще минутку, пожалуйста. Если дельце пойдет, я имею в виду свою работу, вам это тоже пойдет на руку. Маленькая рекламная акция мистеру Риттеру. Как думаете? "Доблестный работник парикмахерской выжил в неравной схватке с безумцем!". Вот только боюсь, если ваш недруг бродит на свободе, ничего путного не выйдет...
Хайда натянуто улыбнулся.
— Вы в курсе, что нападавший, возможно, находится при смерти? —  Джек снова недоуменно вскинул бровь, будто вопрос произнес кто-то посторонний. — Его рвало кровью. Вы точно не наносили ему каких-либо серьезных повреждений, мистер Ойле?
Очки снова опасно накренились, и в этот момент раздался звонок. Дужки соскользнули с ушей, и вся конструкция полетела вниз. Мужчина резко обернулся. Оправа стукнулась об асфальт. На стоянке имелся древний, облупившийся таксофон. Оттопыренным кверху указательным пальцем Джек попросил потерпевшего подождать еще минутку. Аппарат стоял всего в нескольких шагах от их нынешнего местоположения.
— Может, это ваш злодей! — доверительно сообщил журналист и двумя пальцами снял холодную трубку. В глаза тут же бросились истертые и новые, красочные и откровенно отвратные рекламные наклейки с услугами местных жриц любви. Никаких подлинных имен или фото. Но телефоны этих Горячих Сьюзан, Роскошных Ронд и Дьяволиц Марсий, видно, курировались работниками участка.
— Говорите! — буркнул в трубку Джек. Сообщение оказалось пренеприятным. Все еще обнимаясь с аппаратом,  Грейвхуф разочарованно вздохнул и оперативно затушил бычок мыском «казака». — Спасибо за информацию…Мэм? — однако голос смолк. Трубка со звоном опустилась на рычаг, а проинформированный принялся что-то истово чиркать на одной из похабных наклеек с ярким номером и нарисованной девицей с большим бюстом.
— Если захотите поговорить об этом, мистер Ойле, вот мой номер. — Джек протянул дрянной образчик полиграфической продукции недавней жертве. — Не вся же колонка должна достаться бедняжке Дженнифер! - он нагнулся, будто нырнул, и поднял очки, который устроил на вороте рубашки.
Отсалютовав двумя пальцами от виска, Грейвхуф полез заводить «Гранд-Ам». Машина взревела раненным вепрем и, благодаря исключительному тонусу водителя, выехала с места парковки без приключений. Все происходило так стремительно, что Джек начал всерьез опасаться за работу сердца в ближайшем и обозримом будущем. Что если кто-то подбросил ложную информацию? Так или иначе, выглядело все куда как заманчивее, нежели несговорчивый и уставший от утренней передряги парикмахер.

Джек оставил машину еще на шоссе и оставшийся путь по подлеску проделал в тишине. Предчувствие мужчина живо списал на перепад температуры тела. Не хватало еще покрываться мурашками всякий раз, когда поблизости появляется новый труп.

— Что значит? Неужели полиция или Бюро выскажутся по радио, чтобы предотвратить еще одно происшествие, о котором доподлинно никто ничего не узнает? — Джек, наобщавшийся в минуту с одним из представителей охраны правопорядка, чувствовал, насколько уже далек от прежнего запала настоящего журналиста. Куда же, черт, ушли его молодые годы с их беспробудным пьянством и теми кислотными очерками? Похоже, к тому, кто пережил пору цветения, люди уже не так расположены. Некоторым и в двадцать пять советуют поскорее обзавестись офисом и богатой клиентской базой, чтобы к сороковнику расширять в нескольких соседних штатах собственное дело, гребя деньги лопатой.
При Грейвхуфе не было фотоаппарата, и, вестимо, тот факт, что он не устраивал вокруг места преступления ритуальных плясок с мыльницей, кое-как сдерживал недовольство здорового офицера. — Мне позвонили. Да какая разница! Не ехал же я за вами хвостиком! С таксофона у участка! А, думаете, лишь вам положено там находиться…Сэр, некоторое время назад пропала девушка! Если найдено ее тело, люди должны знать, чем все разрешилось. Группа ребят из других изданий штурмует дом безутешной матери. Один звонок! Блин, клянусь, я сразу позвоню кому-нибудь из еженедельника, чтобы несколько конкретных таких хиллбилли из тамошней братии прикатили сюда и стали донимать вас слюнявыми допросами! — журналисту уже до смерти надоело тыкать под нос высоченному детине потрепанным удостоверением. Заламинированная картонка с темной, откровенно неудачной фотокарточкой виляла на ветру хвостом из сиреневого шнурка на алюминиевой прищепке.
Вдалеке от нынешнего местоположения Джек чудесным образом угадал черты уже знакомого человека, пожалуй, единственного на сегодня!
— Мистер Хэтвилд! Ричард! — гнусаво спохватился писака. Он отлепился от непробиваемой рожи в штатском и пошел вдоль бутафорского заборчика — ядовито-желтой ленты, натянутой по периметру, чтобы оградить приехавших по делу специалистов от таких непутевых ротозеев, вроде Джека. Отступать Квартерон был не намерен.
— Мне позвонили, детектив! Неизвестная женщина сообщила о теле, — журналист расхаживал взад-вперед возле ленты, точно раздосадованный невозможностью добраться до домашней утвари молодой волк.
Тело ведь для него ровным счетом ничего не значило. Джек свободно писал рассказы и стишки на куда более каверзные темы.
— Так можно ли предположить, что находка — общественное достояние? Это пропавшая Дженнифер Уотс? — изо всех сил Хайда старался не вопить, как потерпевший.
На данном этапе работнику пера требовалось узнать хоть что-то; пускай полученная информация будет лишь подозрениями или догадками, вымыслом копов, тихо покинувших город в тот момент, когда кто-то попытался избить цирюльника! Многовато событий за один день!
Чутье подсказывало Грейвхуфу, что место недоброе. Однако он не спешил убираться. Очередной человек, который задает слишком много вопросов. Уж о его пропаже быстро дойдет весть до куда надо! За пазухой журналист держал включенный диктофон телефона. Брать с собой в короткое путешествие раритетную технику было бы весьма непредусмотрительно. Где-то на Сыром Холме Анна могла поднять трубку телефона в любой момент и дать сигнал конкурентам, чтобы учинить в непосредственной близости от места обнаружения трупа Содом и Гоморру локального разлива, исключительно из мерзоньких и многочисленных вопросов журналистов, из этих тараканов, которые чувствуют сладенькую тухлятину за милю… Вот только Джек не мог учуять даже столь экзотичное угощение!
— Делу я не препятствую, сэр. Даже фотоаппарата при себе не имею. Но кто знает, скольким эта ненормальная — а может, кто из ваших? — успела позвонить?

+2

49

Детектив повел бровью, слушая высокомерную писклявую речь девчонки, и только ухмыльнулся, не сдержав дернувшегося уголка губ. Челюсти Хэтвилд стиснул так крепко, что желваки заходили на скулах, а на зубах словно скрипел песок.
«Маленькая сучка, если ты не замолчишь, я заткну тебе рот мхом, и запихну в багажник машины. Толку будет больше.»
Но вместо это сказал другое:
- Мисс Кетер, лучше займитесь делом, - он радушно улыбнулся, перестав называть её «доктор», словно обращался к гражданской.
С каждой секундой она раздражала его еще больше. Мелкая выскочка, считающая себя самой умной, пищала что-то о правах и попыталась блеснуть способностями в дедукции. Только вот гением не нужно быть, чтобы заметить красные глаза уставшего детектива из-за того, что пил до часу ночи. Но вот делал он это вне рабочее время, поэтому с уверенностью положил увесистый болт на мнение практикантши.
«Не доросла еще, сопля.»
Детектив не выносил, когда на месте преступления были женщины. Нет, он вовсе не был женоненавистником и не мыслил стереотипами, что женщины глупее мужчин. Напротив, он знал немало потрясающих и умных женщин в полиции и ФБР, но вот доктор Кетер в их число не входила. Ничем выдающимся не обладала, и Хэтвилд никогда не замечал, чтобы практикантка Коннора блистала какими-то способностями. Типичная девочка, решившая доказать миру мужчин, что на что-то способна. Что ж, может лет через пятнадцать она такой и будет, но пока лишь выполняла функцию назойливой мухи, что никак не покидала комнаты.
Саймон подбежал резко, тыча камерой в лицо детектива. Студент и правда пытался выслужиться, и это, конечно, раздражало мужчину не меньше, чем протеже Коннора.
«Господи, что за детский сад. Я сегодня в роли воспитателя что ли?»
- Символ снимай, а не меня, - детектив мрачно выдернул фотокамеру из худых рук студента, и навел объектив на вырезанный на коре дуба рисунок. Вспышка щелкнула пару раз, и детектив сделал пару шагов назад, осматривая дерево снизу вверх, до самой верхушки. Какая-то бессвязная мысль крутилась в его голове и никак не могла оформиться. У него было предчувствие, что всё это он уже где-то видел. Дерево, тело, и круг. Но где?
Бессвязная мысль разбилась вдребезги, когда доктор снова начала докучать ему с очередной ерундой. Господи, ну здесь же есть еще люди, зачем она разговаривает именно со мной, мрачно думал Ричард, почти обреченно, и не отводя взгляда от символа на коре, громыхнул едва ли не на всё поле:
- Господа офицеры, выдайте леди стремянку или подсадите, - за последние десять минут он обращался к Господу не менее пары десятков раз. Вот до чего доводит отчаянье.
Мужчина сунул в руки Бриджу камеру, забрав себе один снимок символа, и побрел к своей машине. Ему нужно было выкурить сигарету, и еще раз подумать, глядя на эти закорючки. Ему надо было вспомнить, где он видел его. А суматоха за желтой лентой здорово раздражала детектива и мешала нормально соображать. Постоянно подбегал кто-то и что-то говорил, требовал, спрашивал, и черт знает что еще. Временами он всерьез недолюбливал людей, и все больше любил собак.
Шагая по жухлой листве к своему форду, и шаря в карманах джинс в попытке найти сигареты (к слову, они в куртке, на заднем сидении машины), детектив поднял глаза от фотографии на знакомый голос, глядя изподлобья.
- Твою же мать… - глухо рыкнул мужчина, едва не смяв в кулаке фото, которое было ему еще нужно.
Загораживаемый широким (и не в плане плеч, кстати) офицером маячил Джек Гр… Джек Г., фамилию которого он не помнил или не мог выговорить. Чертов писака из своей желтой газетенки прискакал писать тупые статейки и паршивой работе полиции, дабы весь город начал сходить с ума. Журналисты это просто обожают, а то, что это мешает поймать убийцу – никого не волнует. Ричард Хэтвилд презирал уличных писак, вечно снующих туда-сюда со своими диктофонами, готовые залезть в каждую задницу, чтобы получить своё. Гребаные падальщики.
Детектив сунул фотографию в задний карман джинсов, и, обойдя крупного офицера, форма на котором едва сходилась, угрожая расстрелять окружающих отлетевшими пуговицами, подхватил журналиста под локоть, грубо потащив в сторону от места преступления.
- Мистер Грей…фхув, - любезно поприветствовал детектив, с трудом вспомнив фамилию. Он начинал скрипеть зубами от гнева и едва удержался, чтобы не впечатать журналиста лицом в капот своего форда. Однако воображение ярко разрисовало, как сочно лицо писаки хрустит от удара, превращаясь в кровавое месиво от удара о надежную Краун Викторию детектива.
- Какими судьбами, Джек? Кажется, на счет интервью мы не договаривались, как и мои сослуживцы, в этом я уверен, - он почти верил в собственное дружелюбие и вежливость, не смотря на то, что челюсти почти не разжимались во время речи. Желваки на его скулах так и ходили, а улыбка больше походила на оскал. Мозолистая ладонь детектива мертвой хваткой держала журналиста под локоть, не позволяя дернуться.
- Я прошу вас не усугублять ситуацию в городе и не делать преждевременных заявлений о личности убитой. Эти два дела не имеют между собой ничего общего.
Он устало вздохнул, чувствуя всё большую потребность в сигарете, и оглянулся по сторонам, пробежав глазами по работающим полицейским, а затем вернул внимательный взгляд серо-зеленых глаз к лицу Джека.
- Покиньте место преступления, мистер Грейфхув, не мешайте работе крим…
Детектив нахмурился; густые брови нависли над глазами, придавая лицу еще более мрачный вид. Он не понимал, что несет этот писака.
- Как ты, говоришь, узнал об убийстве? Кто позвонил тебе? – Хэтвилд требовательно сжал локоть Джека, впиваясь взглядом в лицо. Ричард был весьма нетерпелив. И больше пары секунд никогда не ждал, прежде чем потребовать ответа.

+1

50

Утешающие и обнадёживающие слова Фриды тронули миссис Уоттс до глубины души, возможно из-за того, что были хорошо подобраны, но по большей части из-за того, что первый раз с того дня, как об исчезновении её дочери стало известно широкой публике кто-то действительно пытался её найти, а не выяснить что-нибудь, из чего можно потом сделать громкую историю.
— Так, вы говорите, подруга, да? Вы что-то о ней знаете? Я что-то слышала о том, что Дженнифер снима...ет квартиру в городе.
— Да, да, конечно, — всё ещё не до конца успокоившаяся женщина поспешно потянулась слегка дрожащей рукой за лежащим на столике неподалёку блокноту, и записала на небольшом листочке адрес, — а вот о подруге я почти ничего не знаю. Дженни мало о ней не рассказывала, а я и не спрашивала особенно. Попробуйте поговорить со студентами или преподавателями с её кафедры, может быть они вам что-то более подробно расскажут.

0

51

«Не имеют ничего общего!» — Джек отошел от преграды на пару шагов. Детектив стоял близко, однако сотрудничать упорно отказывался. Писака видел это в едва ли не трещащей по швам от напряжения физиономии оппонента. Какая незадача! Кто-то не выспался, или дело, что пало грузом на плечи полицейского, стало неприятным сюрпризом? Все вместе. Если обезглавленная тушка, болтающаяся на дереве, и правда пропавшая Дженнифер, все может стать куда как проще! И для детектива, если подкинуть ему кое-какую информацию.
Не имея способности достаточно углубляться в сложности работы полиции, Джек тем не менее соединил оба увиденных за сегодня зрелища в одно. Картинка вышла потрясающаяся! На арене появилась женщина. Неизвестная. Голос в трубке. Безликий и холодный, как послание с того света. Возможно, она мозг насильственных мероприятий, что совершаются с самого раннего утра, а то и в день пропажи Дженнифер. Просто ее дружок нынче оплошал. Грубая сила. Перебрал с героином и теперь блюет собственными кишками! На силу никогда не положишься. А мозгу хочется, чтобы городок пал жертвой паники! Чтобы каждая мамаша просыпалась в холодном поту по ночам, зная, что поблизости бродит тот, кто может запросто подвесить на дереве ее ребенка. Как эту вот счастливицу!
«Как же, как же: усугублять ситуацию!»
— Если не имеют, следовательно, у нас в городе завелся серийный убийца? — Джек состроил сардоническую гримасу. — К тому же он парень не из стеснительных, раз вывесил тело тут! Как по-вашему, мистер Хэтвилд? — журналист мог простить старому знакомому незнание правильного варианта фамилии, но не отсутствие желания пообщаться. Пусть так, через ленту.
Грейвхуф не горел желанием имитировать деятельность журналюги-энтузиаста. В миссии он видел лишь конечную цель: Харди в следующем месяце сможет выдавать на общие нужды чуть больше наличных. А может, и премию выпишет, если статья станет проходной и заслужит признание.
— Я и так за пограничной чертой, детектив! Видите, не рвусь и даже не куснул вашего сослуживца в награду за верность профессии! — Хайда развел руками. Этот цирк начал ему надоедать, однако он не имел права уйти с пустыми руками. Это бы означало затянуть поясок на ближайшие несколько недель, отказать себе в чем-то подороже мета местного производства.
Неожиданно детектив сорвался с места и коршуном вцепился в руку незваного гостя. Квартерон застыл, выразительно глядя в лицо копа. Желтое ограждение не смогло никого уберечь от вмешательства.
С мгновение мужчина стоял неподвижно, а затем расслабленно вздохнул, отбросил за плечо черный хвост. Зубы ощерились в хищной улыбке.
— Вероятно, мистер Хэтвилд, тот, кто оставил ее здесь…Или кто-то, кто обнаружил. Не вы же первым явились сюда, а? — взгляд стал взыскующим. — Не поленитесь выучить мою фамилию, детектив. Грейв и хуф. Могила и копыто. Значит  — буду молчать или землю рыть стану, пока не найду, что придется по вкусу если уж не мне, то хотя бы нашим читателям. Соответственно. Но пока у меня добрые и светлые намерения, почти ортодоксальные. Я приехал потому, что кто-то хотел осветить трагедию. Не кажется ли вам, что странно в таком случае обвинять меня в том, что я якобы мешаю делу? — мужчина склонил голову набок и развел руками. — Сделайте мне одолжение, мистер Хэтвилд…

0

52

Детектив не выносил журналистов. Эти глубоко эгоистичные люди всегда думали только о сохранности собственной задницы и доходе, но никак о последствиях своих действий. Статья, конечно, абсолютно бездарная по мнению Ричарда, которую мог написать Грейвхуф, имела шансы перевернуть с ног на голову весь город, повергнув его в беспочвенную панику и хаос.
- Серийный убийца? – мужчина вскинул брови, глядя в лицо журналиста искренне не веря в то, что услышал. Теперь он всерьез опасался за Грейвхуфа. Кажется, от обилия выкуренной травки у парня мозг отмирать начал, иначе откуда такие нелепейшие заявления о серийном убийце, основанные на одном трупе и пропавшей студентке, которые никак между собой не связаны? Такую чертовщину не смог бы выдумать даже студент первого курса, пересмотревший сериалов.
- По-моему, Джек, ты слишком много куришь, - вполне серьезно заявил детектив, отпуская локоть журналиста, в умственных способностях которого очень сильно сомневался.
Потеснив Грейвхуфа, мужчина дернул ручку своего авто, доставая пачку сигарет с заднего сиденья форда, и, вытащив одну, сжал зубами фильтр, ухмыльнувшись.
- Серийный убийца… - детектив покачал головой, хрипло посмеявшись, и прикурил сигарету, - Вы серьезно? Да-а, насмешил ты меня, парень.
Ричард задумчиво потер щетинистый подбородок, все еще криво улыбаясь. Раздражение, вызванное сначала практикантшей, а затем этим писакой, вдруг успокоилось, улеглось, а на душе стало легко и спокойно, словно он сейчас отдыхал на курорте, да слушал звуки природы. Оказывается, осознание того, что тебя окружают полнейшие тупицы, каких свет видывал, вводит в состояние равнодушной обреченности… Если такое понятие вообще имеет место быть.
Детектив выдохнул дым, на мгновение прикрывая глаза; табак приносил агонизирующему телу, которому катастрофически не хватало сна, удовлетворение и размеренное спокойствие. Перекинув сигарету в угол рта, мужчина повернул голову в сторону Джека, держа руки в карманах: сбоку на ремне висел значок детектива полиции.
- Не мы первыми, это верно. Иначе тела бы здесь уже не было, а вы бы безуспешно рыли носом землю, в надежде найти хоть какой-то материал, чтобы вас не уволили из газеты. У вас ведь проблемы на работе, так? Я читал вашу газетенку, никаких событий или интересных статей. Продажи падают, читатели все чаще покупают ваших конкурентов. Что, начальство дрючит по страшному, и вы пытаетесья найти что-то здесь, чтобы разворошить этот гниющий город как муравейник? Ежели так, то за подобные заявления о серийном убийце, основываясь на одном единственном трупе, вас высмеют и выставят прочь из вашего журналистского мирка.
Детектив дернул уголком губ в кривой улыбке, глядя на журналиста. Конечно, он не хотел, чтобы очередной идиот писал в своих статейках о серийном убийце, но с другой стороны этого все равно было не избежать. Кто-то да предположит подобную ересь и Ричард Хэтвилд хорошо посмеется над тем, на сколько они далеки от истины. А если уж говорить о хаосе в городе… все и так в истерических припадках из-за пропавшей Дженифер Уоттс. Хуже точно не станет.
- Ну, раз вы так рвались осветить трагедию, Джек, вы ее и осветите, - заявил детектив, глядя на журналиста с едва заметной улыбкой, - Значит, вам позвонила неизвестный и сообщил о теле. Учитывая, как быстро вы реагируете на подобные дела, позвонил он не больше часа назад. Никто, кроме полиции и нашедших тело не знали об этом. Поздравляю, Джек Гревхуф, теперь вы – свидетель, и не имеете права распространяться о деталях убийства до закрытия дела. Вам нужно будет явиться в участок для дальнейшего допроса.
Сначала детектив не предал значения словам журналиста. Но теперь, помимо желания заткнуть ему рот, сведения о звонке могут быть очень важными. Черт подери, а что если звонил убийца? Убийца, гордый за свое деяние. И он хочет показать всему городу свое творение…
- Вы не имеет права давать заведомо ложные показания либо отказываться от дачи показаний. Надеюсь, это вам понятно? – детектив внимательно смотрел в глаза журналиста, уже без иронии как прежде, и продолжил, - Расскажите, где вы находились, когда вам сообщили об убийстве? Вы знакомы со звонившим? Звонок поступил на ваш мобильный телефон или куда-то еще? Что конкретно вам сообщили? Дословно, пожалуйста.

Отредактировано Ричард Хэтвилд (2014-09-11 12:52:46)

+1

53

2 августа,
около 10 часов утра

Чарли открыла глаза, когда свет утреннего солнца начал пробиваться сквозь потрепанные шторы. Комната, в которой она находилась, по размерам больше напоминала лифт, весь интерьер составляли кровать, небольшой столик и умывальник с краном.
«Больница», - вспомнила девушка и попыталась приподнять голову, но тут же снова уронила её на подушку: в мозгах гулял какой-то «белый шум», как будто вещал транзистор времен Второй мировой. Рана на плече была обработана и перевязана и напоминала о себе только пульсирующим жжением.
Собрав непослушные мысли в кучу, Шарлотта прошлась по всему, что произошло накануне. Вроде бы, всё позади, но всё-таки изнутри её грызло гнетущее чувство, и она машинально сунула руку в правый карман. Ах, да… Она же, перед тем, как зайти в больницу, забросила нож в кофр мотоцикла, закопав его в многолетней куче всякого хлама – отчего-то было неловко таскать с собой орудие… хм-м-м… преступления? Нет, конечно, это была чистой воды самооборона, но если этот ненормальный отдаст концы… Стоит ли ей заявить о происшествии? Так, на всякий случай…
Чарли поёжилась. Она вела законопослушную жизнь, и её досье было девственно чистым. А всё потому, что давний конфликт с родителями навсегда отбил у неё желание связываться с законом в какой бы то ни было его ипостаси. Всякое бывало, конечно – иногда даже приходилось разнимать в баре пьяных дебоширов, но так, чтобы «либо ты, либо тебя» - это случилось с ней впервые, оставляя неприятное ощущение, будто в грязи вывалялась.
Девушка попробовала сесть – новый всплеск гудения в голове, как после недельного загула. Она тяжело сползла с кровати и подошла к умывальнику, смыла остатки грязи с рук и с кончиков волос, освежила лицо. Новый приступ головокружения заставил её вцепиться в края раковины, к горлу подкатил комок тошноты, ноги подкосились  - и тесную палату с обшарпанными стенами поглотила темнота.
Доктор Стивенсон, явившийся на работу чуть позже обычного из-за практически бессонной ночи, нашёл пациентку на полу без чувств. Он осторожно уложил её на кровать, осмотрел рану и задумчиво покачал головой. Видимых признаков сепсиса не наблюдалось, но состояние девушки всё-таки вызывало тревогу: возможно, она потеряла больше крови, чем предполагалось изначально. На это, помимо обморока, указывали учащенные пульс и дыхание. Не дай бог потребуется переливание: оборудования в сельской больнице катастрофически не хватало, а то, которое было, уже «отжило» добрых пару десятков лет. Доктор принял решение и набрал номер своего городского коллеги и хорошего друга.

0

54

Мистеру Хэтвилду приходит текстовое сообщение с номера телефона мистера Грейвхуфа. Текст следующий:
«Я знаю, кто был ЗА РУЛЕМ того грузовика. Но вот под какие КОЛЕСА парень попал, а?»
В «Отправленных» у мистера Грейвхуфа это сообщение не отображается.

0

55

Стремянки, конечно же, не нашлось. Кто бы мог подумать, что нужно прихватить сраную стремянку, если труп не лежит на земле, как ему полагается, а висит на парочку метров выше? Копы, по всей видимости, решили уговорить его слезть самостоятельно. Ситуация близилась к анекдотической: "сколько копов нужно, чтобы снять труп с дерева"? Мрак. Но не её дело.
Её дело, впрочем, тоже не двигалось. Безадресный призыв детектива остался без внимания: каждый решил, что к нему лично просьба не относится. Похоже, за время затишья копы разучились работать в команде, и детектив, видимо, не был человеком, способным организовывать. Ничем хорошим это обернуться не могло.
Чтобы обрести подобие покоя и как-то пообещать себе близкое вознаграждение, Мириам запаслась сигаретой, которую пока просто отправила в рот незажженной.
Очередной разговор с блюстителем правопорядка выдался более продуктивным, так что нехитрую операцию с телом удалось провернуть относительно быстро. Так и есть: судя по температуре, упавшей примерно на восемь градусов, женщина умерла около пяти утра. Возможно, даже после того, как полиции поступил звонок от парочки, чисто случайно ошивающейся в без малого пять утра рабочего дня в такой глуши, что даже до ближайшего мотеля отсюда пилить и пилить. Любители, стало быть, девственной природы.
Карман угрожающе загудел, будто осы, кусавшие детектива за задницу с самого утра, решили избрать новую жертву. Мириам, не глядя, ткнула на кнопку приема вызова и, прикрыв глаза, прошипела сквозь сигарету:
- Кетер. Что надо?
В динамике было тихо.
"Замечательно, теперь мне звонит чья-то жопа... Задние карманы на штанах пора запретить законодательно".
Женщина собралась было прерывать звонок, но на том конце провода послышался скрежет. А потом имя.
- Мириам... - шепот едва можно разобрать сквозь помехи.
Глаза распахнулись. Этот голос.
Сжав сигарету побелевшими губами, женщина медленно побрела прочь от снующих вокруг оперативников.
- Мириам, ты помнишь меня?
Сладковатый запах разложения вдруг стал отчетливым, почти осязаемым. Странно, она ведь удаляется от тела.
Откуда она знает этот голос?
- Нам было так весело вместе... - голос чудовищно искажается помехами... или он и есть помехи? - Я скучаю, Мириам.
Булькающий бас снова становится тихим шепотом, похожим на шорох листьев, которые Мириам сминает каблуками, уходя все дальше от места преступления. Налетевший порыв ветра обрушивает целую лавину листьев на её ноги, и тогда Мириам то ли слышит, то ли сама выдыхает:
- Абигейл, - так и не прикуренная сигарета летит вниз.
Мириам обнаружила себя в лесу. Одной рукой она по-прежнему прижимала к уху телефон, всё так же молчащий. Новый порыв ветра - неожиданно холодный - обжег лицо. Женщина неуверенно тронула свою щеку свободной рукой, будто боясь того, что она может обнаружить. Потерла пальцы, пробуя жидкость на ощупь. Вода. Почти вода.
Рассеянно отерев слёзы, Мириам впилась глазами в журнал звонков. Последний - входящий от Коннора, несколько часов назад. Некоторое время она молча смотрела на экран, сохраняя на лице отсутствующее выражение. Затем достала из кармана небольшую баночку, щедро отсыпала продолговатые таблетки на ладонь и всю пригоршню отправила в рот. С усилием проглотив, Мириам круто развернулась и зашагала обратно, на ходу вынимая из пачки новую сигарету.

Отредактировано Мириам Кетер (2014-09-15 03:25:38)

+1

56

2-5 августа

Шарлотту доставили в одну из клиник Квинсмута тем же днём. Врачи не усмотрели в её состоянии угрозы для жизни и оценили его как стабильное. Эксцессов и вправду не наблюдалось, разве что общая слабость и чрезмерная сонливость нарушали благополучную картину: девушка приходила в сознание изредка и ненадолго и с постели не вставала. Ни на какие болезненные ощущения она не жаловалась, но лечащий врач, доктор Мэтьюз, под опеку которого её и передал доктор Стивенсон, всё же назначил серию анализов, однако им не суждено было состояться.
Внезапно всё изменилось: 4 августа состояние пациентки резко ухудшилось. Зайдя в этот день к ней в палату, доктор Мэтьюз застал её в полубредовом беспамятстве: тяжёлая дрожь, испарина, расширенные зрачки, беспорядочные подергивания глаз, как в стадии «быстрого» сна, судорожные движения, указывающие, должно быть, на сильную боль в мышцах и суставах… На попытки заговорить с ней больная никак не реагировала. Доктор был озадачен: определить природу лихорадки по первоначальным симптомам он затруднялся.
Агония продлилась до следующего утра – и оборвалась так же внезапно, как и началась. Как и линия кардиограммы на экране прибора… Если бы не его протяжный сигнал, можно было бы решить, что девушка просто спит – настолько безмятежным выглядело её побелевшее лицо.
Дефибриллятор, реанимация… Увы. Доктору оставалось только констатировать смерть. 5 августа. 8 часов, 45 минут…
Доктор Мэтьюз стоял в своём кабинете, облокотившись на стол, и смотрел в окно, вдаль, поглощенный размышлениями. Которые, впрочем, были вскоре прерваны его молодым ассистентом; тот неловко, почти крадучись, приблизился к своему наставнику и заговорил:
- Надо бы родственников разыскать…
- Подождем, - отозвался доктор, не желая отрываться от созерцания окна. – Должны скоро хватиться, если она и правда местная.
- А нам не нужно… - ассистент почесал затылок , - заявить об этом?
- Артур сказал, она в аварию попала. Судя по тому, что сама добралась до больницы – ничего серьезного. Никакого криминала.
- По-моему, смерть – это достаточно серьезно, - не слишком уверенно возразил молодой человек. – Может, всё-таки стоит…
- Погоди, - перебил его Мэтьюз. – Не будем торопиться с выводами. Не хочу огласки – не хватало еще, чтобы CDC* прицепился.
- Ну а если и правда есть угроза эпидемии? – не унимался ассистент.
- А вот это, - доктор развернулся и многозначительно взглянул на парня, - нам и предстоит выяснить. Чем скорее, тем лучше.
- Вскрытие? – поднял бровь ассистент.
Доктор Мэтьюз коротко кивнул:
- Звони Гордону.

*CDC (Center for Disease Control) - что-то вроде нашего "санэпеднадзора".

0

57

Улыбнувшись, когда детектив принялся насмехаться над предположением, Джек решил, что прочувствовал почву. Кто-то из следователей или каких иных прихвостней, услышав неожиданную перемену в настроении шефа, тоже хмыкнул и проворчал себе под нос нечто невразумительное, но определенно радостное. Это место, окруженное сворой копов, казалось Джеку капищем неупокоенного, но определенно древнего бога. Это не служители закона, но фанатики старого культа. Еще немного, и писака поверит и в то, что они убили девушку, а все нечистоты желают слить на первую подвернувшуюся немытую голову! Но Джек продолжал ухмыляться. Самозабвенно, мерзонько, не в качестве возможного щита от давления полциейского, но из-за забавно складывающейся ситуации. Квартерон своевременно подкинул дровишек в ритуальный костер:
— У меня чутье, мистер Хэтвилд. Оно, вероятно, идет в разлад с вашей профессиональной точкой зрения, — произнес мужчина мягко, насколько это вообще было возможно с его весьма хриплым голосом, и пожал плечами. — Однако я не уверен, что мы с вами настолько близко знакомы, чтобы вы предполагали, что-там-я-не-так-курю-и-в-каких-количествах. Но я рад, что повеселил вас. К делу же, детектив!
Однако общее дело Хэтвилд решил задвинуть в дальний ящик, чем спровоцировал очередной недоуменный взгляд Хайды. Журналист приподнял одну бровь. Его черные глаза стали будто непроницаемыми — не какой-то желейной субстанцией, но полноценными продуктами отделки эбенового дерева, однако в данном конкретном случае не было и намека на светлое и тонкое волокно. Джек не хмурился, а продолжал стоически улыбаться. В уголках глаз выступили пресловутые «рыбьи хвостики». Внимательно выслушав обвинения в свой адрес — надо признать, на редкость гнусная тирада! — Грейвхуф тоже разжился сигаретой и лениво запыхтел, аккуратно сжимая бумажный край папиросы двумя пальцами: его «Кэмел» были без фильтра, как всегда. Надо признать, отреагировал незваный гость не сразу, возможно, почувствовав слабость перед этим во всех смыслах опасным оппонентом, возможно, устав от продолжительного давления на голову, которая, что греха таить, с каждой минутой болела все сильнее, и от глупых предположений детектива тоже.
«Хочешь побыть кобелем в стае сучек, Хэтвилд? Что ж, радуйся, пока есть такая возможность!»
— А вы слышали о понятии медиахолдинг, мистер Хэтвилд? Издательский дом? Не знаю, в какой мере  технический прогресс добрался до оснащения нашей доблестной полиции, однако в наш век люди предпочитают получать информацию не только из газет, но и из информационных порталов в интернете. Кстати, и там я тоже публикуюсь. Зайдите на досуге, могу вам и книгу подписать, сэр, — ухмыльнувшись по-лисьи, Грейвхуф прищурился и заговорщицки пригнулся, чтобы фразу мог слышать один лишь Ричард:
— К слову, я же не предполагаю, что у вас проблемы с женщинами после того развода с женой! Вот моя скво никогда не жалуется, белый человек! Поэтому пусть каждый из нас будет заниматься своим делом... — в этот триумфальный момент Джека нездорово передернуло. Где-то невдалеке ответили на звонок, но некое неясное чувство продолжило мучить тело и разум квартерона. Он лишь закурил усиленнее, хотя гусиная кожа уже покрыла руки и шею, а спину жгло, как от передержанных горчичников. Очевидец завел назад руку и попробовал почесать кожу через рубашку. Помогло мало — спину будто покрыл свежий и довольно сильный ожог. Странное дело, ведь купальный сезон уже закончился, и Джек не помнил, когда в последний раз разгуливал топлес.
Отвлекшись буквально на несколько секунд, Джек обнаружил, что выражение лица детектива переменилось. Он бы плюнул в эту самодовольную рожу, хоть ни на йоту не уступал в желании остаться на твердых ногах.
«Осветить…» — так как слово в последнее время упоминалось часто, Грейвхуфу теперь больших усилий стоило отогнать ассоциации, что оно вызывало. Освятить-осветить. Он уже не первый раз за утро окуривает вонючим дымом место преступления. Пускай степень тяжести в обоих случаях сильно разнилась, что-то, что заставляло потомка коренных американцев покрываться мурашками, присутствовало и в городе, и здесь, под сенью деревьев. Нечто околорелигиозное!
Ответил Хайда не сразу. Смысл слов Хэтвилда дошел до журналиста с большим опозданием. Как и всегда, мыслительный процесс потребовал от жалкого человечка замереть. И полминуты Джек почти не моргал, а дым лениво тянулся из его приоткрытого рта. Спину в очередной раз обожгло ознобом, тогда Грейвхув подал признаки жизни, выйдя из подобия мистического оцепенения.
— Ништя-я-як… — выдохнул мужчина вместе с дымом разом, воззрившись на следователя полным решимости взглядом.
— Могу давать показания на родном языке, мистер Хэтвилд, — огрызнулся квартерон. — Вряд ли вы найдете ранним будним утром умельца. Я говорю на южном диалекте хайда, а в нем более семидесяти префиксов, один из самых сложных языков, между прочим... Уверены, что хотите и дальше поносить меня? — мужчина поспешно докурил и затушил бычок каблуком «казака».
— И если ваш убийца хочет растрепать о своем шедевре всему городу, думаю, он найдет кого-нибудь еще. Но так и быть, исполню гражданский долг, — Джек снял с ворота рубашки очки и нацепил их на лицо. Теперь он окончательно походил на киношного шпиона, притом годов эдак пятидесятых-шестидесятых, когда в моде были битники.
— Я находился на стоянке перед полицейским участком; звонок поступил на таксофон снаружи, потому ни номера, ничего подобного мне определить не удалось. Голос в трубке был мне незнаком, но говорила женщина. Это точно. Она сообщила, что знает, что на Мэррит Паркуэй — сообщила мне координаты "гугл-мэпс" — находится обезглавленное тело. Тот факт, что я находился на стоянке, может подтвердить…Как же его…Мистер Лук…Ойле, точно. Мистер Ойле — обычный такой парень, работает в парикмахерской у Риттера. Вот...А, еще она первой бросила трубку, так что, увы, — квартерон развел руками и поджал губы, — спросить ее координаты и взять визитку я не сумел. Наверняка меня за это выгонят с работы, мистер Хэтвилд!
Все же странное чувство не успело полностью улетучиться, и остаточные вспышки боли, точно уколы иголками, то и дело возникали в разных частях спины.
— Ваша работница куда-то делась. Может, нашла голову убитой? — Джек фыркнул. В его голове уже зрел план расправы!

Отредактировано Джек Грейвхуф (2014-09-19 18:44:09)

+1

58

— Спасибо, это нам очень поможет, — Фрида пробежала глазами по нервным каракулям миссис Уоттс — скорее по инерции, чем с определенной целью. За несколько дней, проведенные в Квинсмуте, она не успела даже выучить основные маршруты, не говоря уже об изысках, вроде умения дифференцировать улицы Сейнт Мэри и Мэри-Сейнт.
Мать, которая не знает, с кем водится её дочь? Единственная дочь и, более того, единственный ребенок, если судить по семейным фотографиям? Однако. Миссис Уоттс не казалась ни адептом модных веяний в воспитании (вроде той историей с Ричадом Бренсоном, которого мамаша лет с четырех время от времени оставляла в кукурузном поле, чтобы выработать у отпрыска самостоятельность), ни законченной алкоголичкой, интересы которой не выбираются за пределы стакана. Обычная стареющая американка... с ростовым распятием в гараже, что тоже не очень вязалось с политикой невмешательства в личную жизнь довольно юной дочери. Что-то не так здесь, черт побери. Где «я же мать», «я должна знать» и подобные шлягеры из числа бессмертной классики, которые любая девчонка выучивает еще до момента, когда обзаводится первым бюстгальтером? Ответ виделся единственный: миссис Уоттс врет. Осталось понять, зачем. Само по себе желание подкопить деньжат на нужды подруги говорило о Дженни как об инкарнации Матери Терезы. Только хорошее, как о покойниках. Значит, с подругой что-то не то. Например, так: что общего между подругой Дженнифер и Господом Богом? Оба с большой вероятностью не существуют. Но от второго пользы могло выйти больше.
Фрида оперлась на стол локтями и сложила руки перед собой, чуть наклонившись в сторону миссис Уоттс. Просто иллюстрация к книге Алана Пиза про язык жестов.
— А церковь Дженни посещает? Может, стоит поговорить со священником? Или с кем-то из родственников, с которыми она близка, если возможно. И еще... миссис Уоттс, вы позволите осмотреть комнату Дженнифер? Понимаю, что она съехала некоторое время назад, но мы можем найти что-нибудь полезное, какую-то зацепку.

Отредактировано Фрида Вудворд (2014-09-21 00:38:18)

+1

59

Детектив внимательно изучал взглядом мистера Грейвхуфа. Кажется, Джек был из тех людей, возраст которых определить на глаз практически невозможно. Вблизи, подметив морщинки вокруг глаз и не гладкий подбородок можно вполне дать ему тридцать лет, но со спины он был более похож на молодого студента, благодаря своей комплекции и выбору одежды. Наверное, очень удобно доставать информацию, имея подобную внешность. Длинные же волосы порой вообще делали его похожим на хиппи. Но симпатию он у Хэтвилда не вызывал не по этой причине. Виной всему был его род деятельности, а копы никогда не дружили с прессой, прямо как собаки с кошками.
Мужчина дернул углом губ, услышав про чутье. Что ж, если такой мерзопакостный тип дожил до тридцати лет, то, видимо, действительно есть некая чуйка, позволяющая ему сохранять целостность собственной шкуры. Но в этом деле детектив не хотел слышать никаких предположений, и уж тем более – читать о них в газетах. Или же в блогах.
- Уверен, ничего нового я там не увижу, а книжку себе оставьте. Я предпочитаю литературу иного рода.
Лисья ухмылка расползлась по лицу журналиста, исказив черты лица, и детектив медленно повел бровью. Похоже, писака оказался глубоко оскорблен и уязвлен, раз упомянул о бывшей жене Хэтвилда. Детектив же был по-настоящему толстокожим человеком, и заявление о женщинах не вызвало ожидаемой реакции. Его женщиной была работа, отнимавшая у Ричарда всё время и силы, и от чего-то он никогда не ощущал недостатка в нежных девичьих руках.
- Лучше переходите сразу к делу, мистер Грейвхув, время не резиновое, - сказал детектив, пообещав себе, что еще раз вызовет Джека на допрос в участок и заставит его там проторчать весь день.
Саймон Бридж, что стоял около дерева и сжимал в руках фотоаппарат все это время, пока детектив мирно беседовал с Грейвхуфом, подал голос. Мужчина повернул голову в его сторону, замечая, как неловко тот пролазит под желтой лентой, боясь её порвать. В его руке был телефон Хэтвилда: он ведь отдал его студенту, чтобы тот вызвонил судмедэксперта. Неужели дозвонился? В любом случае, Ричарду не обязательно разговаривать лично, и тем более не сейчас. Может, не так уж плохо, что надоедливый писака заявился на место преступления сам. Если бы он не приехал, о таинственном звонке детектив бы узнал намного позже. Как говорил его психотерапевт «везде нужно искать светлые стороны». Ну да, стороны, точно.
Остановив Бриджа кивком головы, мол, ответит на звонок позже, детектив вернул свое внимание Джеку. Кажется, ни с одним журналистом мужчина не разговаривал так долго, как с Грейвхуфом. Разговоры с людьми его вообще утомляли, особенно на больную голову. И почему он не остался в силовиках в свое время, а подался в детективы? Был бы тупой рабочей силой, и с утра до вечера занимался бы тем, что вжимал подозреваемых лицом в пол и заламывал руки. Вот были времена…
Когда журналист, наконец, прекратил паясничать, как пятилетний ребенок, он перешел к делу. Этот звонок очень беспокоил детектива. От чего-то при мысли о звонившем желудок болезненно скручивался; где-то внутри закралось дурное предчувствие. Подобно охотничьей собаке, детектив начинал чуять неладное за долго до его проявления. И какое-то шестое чувство подсказывало, что добром всё это дело не кончится.
Из рассказа журналиста, который мужчина внимательно выслушал, Хэтвилд запомнил имя и место. Ойле и таксофон у полицейского участка.
- Мистер Ойле, значит, – детектив вынул из заднего кармана брюк тонкий блокнот, из которого были выдернуты почти все листы, взял у одного из полицейских ручку и черкнул имя молодого человека, которого назвал Джек, а так же название парикмахерской, - Вы знаете адрес этой парикмахерской? Впрочем, я найду.
В Квинсмуте, должно быть, десятки мистеров Ойле, которые работают в подобных парикмахерских. Нужно найти именно этого и задать ему пару вопросов. А так же проверить сам таксофон. Было странно, что звонок поступил именно на тот, что был около участка. Может быть, это был еще один свидетель? Только почему тогда он не позвонил напрямую в полицию, а решил звонить наугад? Ричард на мгновение замер, глядя сквозь журналиста; он как всегда отключался от внешнего мира, перебирая в голове варианты развития событий. Но все же вскоре вернул свое внимание свидетелю:
- Спасибо за содействие, мистер Грейвхуф - детектив закрыл блокнот, убирая его в задний карман джинсов, - Если у меня появятся еще вопросы, я вызову вас в участок. А сейчас лучше езжайте домой. До свидания.
Прощание с журналистом было практически насильственным. Он очень сомневался, что Джек последует совету и отправится домой, но не мог еще раз не сказать об этом. Сейчас ему нужно было проверить информацию о Дженнифер Уоттс и понять, она ли это сейчас болтается на суку старого дуба.
Удушающую августовскою жару, что стояла в эту пятницу особенно мучительной, разорвал порыв холодного сырого ветра, будто мужчина стоял на берегу моря в середине ноября. Этот ветер пробирал до костей, вызывая рой мурашек на коже, хотя Хэтвилд всегда был зверем холодолюбивым. А может озноб вызван чем-то иным? Предчувствие не покидало мужчину; напротив, оно усиливалось, вливая в кровь ядовитую тревогу, заставляющую тело напрячься. Он ощущал, как окаменевшие вдруг мышцы перекатываются под кожей при движении. Виски покрыты испариной, лонгслив прилип к спине, а ему вдруг стало холодно.
Ядовитое замечание хайды заставило Ричарда повернуть голову, ища взглядом доктора Кетер. Она как раз возвращалась к телу, но, черт возьми, походила на призрака. Бледная, словно сама смерть. И этот холод шел от нее. А может просто разыгралось больное воображение детектива, а северный ветер всего лишь дует именно с той стороны.
Оставив Джека Грейвхуфа одного, детектив зашагал обратно к месту преступления, пытаясь избавиться от дурного ощущения, будто кто-то наблюдает за ним. Пару раз он обернулся, обводя взглядом присутствующих полицейских, но на детектива никто не смотрел. Последний взгляд он остановил на трупе, висящем под дубом и ощутил себя круглым дураком. На секунду ему показалось, что обезглавленная женщина ждет от него действий, направленных на поиск её мучителей.
«Ты не выспался, Ричард, тебе нужен отдых.»
Мириам возвращалась к телу, и детектив поднял желтую ленту, терпеливо пропуская её вперед.
- Вы закончили с осмотром? Можно увозить? – спросил детектив, посмотрев на женщину, и поразился её нездоровой бледности, - Вы в порядке, доктор Кетер?

Отредактировано Ричард Хэтвилд (2014-09-22 08:26:05)

0

60

Расставшись с Джеком, Анна немедля поехала к дому Уоттсов в Мойстхилле. Вооружившись навигатором, который сообщал о каждом повороте голосом девушки-робота, и сигаретой, она размышляла над своей легендой, яро выкручивая руль на каждом повороте. Андерс слишком много курила, это была одна из ее главных пагубных привычек. Она зачем-то старалась от нее избавится, перейдя на тонкие дамские сигареты вместо тяжелых мужских. Так или иначе, блондинка осознавала, что ее образ жизни слишком рано приведет ее в могилу, поэтому рисковать не боялась. Анна вообще мало чего боялась. Благодаря своей изворотливости и проворности, она получила работу в одной из самых престижных контор Квинсмута. Многие грезят о ней, мечтают, пытаются пробиться, отдавая на это поселение силы, выплескивая весь свой талант и целеустремленность. Но Андерс получила ее просто так. Просто потому что кто-то сказал кому-то на верху, что эта девочка подает большие надежды. Это не вызвало в ней никакого восторга или радости, скорее злорадство от того, что она заполучила то, чего желают многие будучи этого недостойной. "Такова жизнь" – думала она, улыбаясь лишь уголками губ. Анна выделялась из всей массы служащих этой конторы, она не была скромной и простой, напротив она была яркой, словно фейерверк. Как всегда идеально скрыла последствия ночного наслаждения. Она маленькая дрянь, белокурая грязь, всегда готовая испортить кому-то жизнь только, чтобы ей самой было не скучно.
Начинающая акула пера знала, что представится тем, кто она есть на самом деле матери пропавшей Дженнифер нельзя. Грязные слухи о том, что ее дочь вела сомнительный образ жизни, в любом случае отрицательно настроили мать против журналистов. Видеть перед собой закрывающуюся дверь Анне не хотелось, а тем более ломиться в нее, убеждая, что она хорошая и напишет только истинную правду. Ведь это было совершенно не так, она любила добавить красок, оживить ситуацию, так что вполне могла быть одной из тех, кто распустил эти отвратительные слухи о юной суициднице Дженни. Но, увы, это была не она. Андерс продумывала свою легенду до мелочей, пытаясь исключить возможные форс мажоры, ведь провалиться так не хотелось, да и она не имела права это сделать. Это дело вызывало у нее неподдельный интерес, и она не могла потерять его вот так вот запросто, допустив маленькую оплошность одним своим словом. Помада практически стерлась с губ девушки, оставаясь на слишком часто выкуриваемых сигаретах, сама же Анна, как ведомая следовала указаниям механического женского голоса навигатора.
Дорога изнуряла, а неведомо откуда взявшаяся пробка, только злила Андерс. Ей нужно было добраться до места как можно быстрей,  но теперь вместо полутора часов она потратит на поездку как минимум три. Ей пришлось потратить немало сил, чтобы сконцентрироваться. Приехать к миссис Уоттс она решила без звонка, собственно, зачем он нужен? Андерс решила представиться сокурсницей Дженнифер. Мало общающейся с ней, но потрясенной произошедшей трагедией. Добавить массовость и ее милый взгляд олененка Бемби, и израненное сердце матери скорей всего растает. К чему сомнения? Так и будет.
Анна посмотрела в зеркало заднего вида, стирая салфеткой остатки помады, и вытирая излишне яркий макияж с глаз. После того, как она собрала волосы в хвост, у нее получился образ этакой соседской девчонки. Вызывает доверие. Кончиками пальцев вытерла кожу под носом, прогоняя зависшее на вечно ощущение белого порошка на ней. Те ми же пальцами провела по припухшим от жесткой салфетки губам, прикоснулась к ним языком, проваливаясь куда-то в пустоту. Она зависла, потеряла ощущение времени, прикрывая глаза. "БИП-БИП!" – блондинка вздрогнула, подняла глаза к зеркалу заднего вида, одними губами прошептав пожелание мучительно сдохнуть водителю синего пежо. Нажала на газ, и рванула не останавливаясь, ведь пробке наконец пришел конец.
На дорогу она потратила, как и предполагала три часа. Дом Уоттсов был окутан репортерами. Анну это не смутило, в журналистских кругах она была темной лошадкой: мало кто знал ее, ведь она была всего лишь стажером, пока что не написавшем ни одной статьи. Молча пробившись через стену окруживших ее "коллег", девушка добралась до двери. Уверенно позвонив несколько раз в дверной звонок, Андерс ждала, пока ей откроют. В ней была слишком нездоровая уверенность в себе, максимализм, ведь она располагала к себе и притягивала, но мало кто мог с первого взгляда понять, что это белокурое чудо на самом деле маленькое зло, которое для своего удовольствия изуродует чью-то жизнь без малейшего угрызения совести. Совести, которой у нее нет, так уж получилось, что родилась она без нее… а часы тикали, собственно как и терпение Анны Андерс.

Отредактировано Анна Андерс (2014-09-24 00:20:43)

+1



Рейтинг форумов | Создать форум бесплатно